Функциональное чтение: от знания к оценке полученной информации. Мастер-класс

- 14:09Мастер-класс, Методичка

Мастер-класс представляет актуальный подход к формированию навыков функционального чтения. Автор представляет отработанный алгоритм создания комплекса упражнений для совершенствования и развития читательских навыков и вовлекает участников мастер-класса (педагогов и учащихся профильных классов педагогической направленности) в продуктивную деятельность в этом направлении.

Наталья КУДРАВЕЦ,
учитель английского языка
ГУО «Средняя школа № 8 г. Слонима»,
Гродненская область

 

 

Цель: осмысление необходимости и возможности применения комплексного подхода к формированию навыков функционального чтения на уроках и внеклассных мероприятиях.

Задачи:

– обозначить актуальность формирования функциональной грамотности чтения;

– раскрыть содержание собственного подхода к составлению комплекса разноуровневых упражнений, направленных на формирование навыков функционального чтения (на примере составного текста актуальной тематики), и показать приемы работы с ними путем вовлечения участников в активную деятельность;

– создать условия для активного взаимодействия всех участников мастер-класса.

Оборудование: раздаточный материал (разноцветные карточки с заданиями разного уровня сложности, текст статьи, таблицы (расписание поездов), карточки с цитатами), мультиборд, презентация, плакат «Таксономия учебных достижений Блума».

 

Ход мастер-класса

1 Теоретический блок

1.1 Погружение в тему

В свете последних тенденций развития общества и в связи с проведением в ноябре 2023 года национального исследования качества образования (НИКО) формирование функциональной грамотности становится одной из главных задач в сфере образования. Читательская грамотность (наряду с математической, финансовой и естественнонаучной) является одним из важных направлений формирования общей функциональной грамотности.

Она предполагает не только способность понимать тексты и быстро находить требуемые факты, но и умение правильно интерпретировать полученную из текста информацию, делать выводы по прочитанному и, используя личный опыт и знания, решать практические задачи, достигать своих целей [1].

С 2021 года на базе ГУО «Средняя школа № 8 г. Слонима» Гродненской области успешно и плодотворно функционирует районная проблемная группа учителей английского языка «Формирование функциональной грамотности на уроках английского языка». Особенно актуальной работа группы становится в последнее время.

Для формирования читательской грамотности на уроках используются специально отобранные тематические сплошные и несплошные (комбинированные) тексты из национальных учебно-методических комплексов.

Однако в реальной жизни людям приходится иметь дело с составными текстами разнообразного характера. Каждый из таких текстов был создан независимо от других и является связным и законченным. Работа с текстами из разных источников позволяет противопоставить одну информацию другой, найти противоречия, совпадения и пересечение информации.

В качестве своеобразного навигатора для составления системы упражнений, которые классифицированы по принципу «от простого к сложному», используется таксономия Блума. С её помощью педагогам и методистам удобно выстраивать как отдельные занятия, так и целые программы, находить нужные задачи и инструменты оценивания на каждом этап обучения.

Таксономия Блума включает шесть уровней. В основании пирамиды – самые базовые цели и соответствующие навыки, на вершине – сложные и многокомпонентные (Приложение 1). Первый, самый простой уровень, – «знание», за которым следуют операции и связанные с ним навыки – понимание, применение. Каждому уровню соответствуют определенные глаголы, которые удобно использовать для формулировки заданий. Так, например, уровень «понимание» включает глаголы «описать», «объяснить», «определить признаки», «сформулировать иначе».

Анализ (разделить текст на части, обнаружить разграничения между фактами и следствиями), синтез (по-новому соединить материалы, чтобы создать новый продукт) и оценка (критически оценить материал по заданным критериям) – самые сложные [2].

 

2 Практический блок

2.1 Деление на группы

Участникам мастер-класса предлагается взять карточки и разделиться на группы по четыре человека в соответствии с высказыванием, напечатанным с обратной стороны карточки.

Группа 1. «Умение читать хорошие книги вовсе не равносильно знанию грамоты».

Группа 2. «Школа должна научить не тому, что читать, а тому – как».

Группа 3. «Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания».

Тем, у кого на карточке оказалась фраза для хорошего настроения («Каждое утро, просыпаясь, мы выбираем себе настроение сами, так же, как и одежду. Важно одеваться в счастье, оно всегда в моде».) предлагается стать экспертами, внимательно следить за всеми видами деятельности, и в конце мастер-класса подвести итог.

2.2 Ознакомление с некоторыми приемами сингапурской технологии

Для организации работы будут необходимы следующие приемы. Напротив вас сидит ваш коллега, он ваш партнер по лицу, улыбнитесь ему. Рядом с вами сидит еще один участник нашего мастер-класса, это ваш партнер по плечу. Поприветствуйте также его улыбкой. В ходе мастер-класса мы будем применять прием «HighFive». Когда ведущий мастер-класса хлопает в ладоши два раза, нужно ответить тремя хлопками. Это обозначает, что время на работу в парах или группах закончилось, все готовы слушать дальнейшие инструкции ведущего мастер-класса

2.3 Использование приема «Верите ли вы…»

Участникам групп и экспертам предлагается ответить на вопрос: «Верите ли вы, что каждый населенный пункт в Республике Беларусь имеет свою уникальную историю и достоин посещения?»

Ведущий мастер-класса сообщает, что небольшой поселок Негорелое значится под номером 1 в ее списке «must-visit», предлагает поработать с текстом статьи «Станция, которая объединяет» (Приложение 2), чтоб убедиться, что эта деревня, как и другие, в том числе и малоизвестные места в Беларуси, имеет свою уникальную историю и достойна посещения.

2.4 Выполнение разноуровневых заданий (в соответствии с таксономией учебных достижений Блума)

2.4.1 Уровень знания

Участникам предлагается взять красную карточку, ознакомиться с заданием на ней и приступить к прочтению текста. По истечении отведенного на это задание времени (3–4 минуты) применяется прием «HighFive», обсуждается ответ на вопрос: «В какой период станция Негорелое была пограничным пунктом пропуска, въездными воротами в СССР?»

Правильный ответ: с 18 марта 1921 года по 17 сентября 1939 года.

2.4.2 Уровень понимания

Участники мастер-класса открывают оранжевую карточку и расставляют предложения в логической последовательности, в соответствии с текстом в паре с партнером по плечу, затем обсуждают свои результаты с партнером по лицу. Ведущий мастер-класса проверяет выполнение этого задания в случае необходимости, если у участников возникли трудности.

Правильный порядок:

А. Небольшой агрогородок Негорелое в Дзержинском районе – своеобразный символ Дня народного единства.
Б. В результате подписания Рижского мирного договора этническая территория Беларуси оказалась разделенной на две части. 
В. Жизнь в поселке в то время была интересной и зажиточной.
Г. Местные жители переживали личные трагедии на протяжении 18 лет.
Д. Белорусский народ объединился 17 сентября 1939 года.

2.4.3 Уровень применения

Участникам предлагается взять желтую карточку. Каждая группа получает свое задание.

Группа 1. Как вы понимаете заголовок текста? Как еще можно было бы озаглавить текст?

Группа 2. Используя статью, ответьте на вопросы: «Какие известные люди бывали в Негорелом? Сколько раз здесь бывал Максим Горький?».

Группа 3. Найдите прилагательные, использованные для описания станции Негорелое в 1922–1923 годах. Используя информацию и архивное фото, опишите, как выглядела станция в то время.

После выполнения заданий результаты работы каждой группы обсуждаются сообща.

Правильные ответы.

Группа 1. Собственные ответы участников.
Группа 2. В Негорелом бывали Алексей Толстой, Бертольд Брехт, Михаил Шолохов, Агния Барто, Александр Куприн, Янка Брыль, Пимен Панченко, Максим Танк, Иван Шемякин, Владимир Маяковский, Пьер Дегейтер. Максим Горький бывал здесь 4 раза.
Группа 3. Роскошный, высокие, огромные, просторный, двухэтажный, европейский.

2.4.4 Уровень анализа

На этом этапе участники мастер-класса приглашаются к дискуссии по вопросам, сформулированным на зеленой карточке: «В какой период учебного года и с какой целью целесообразнее всего организовать поездку в Негорелое для работников/учащихся вашей школы? Какой вид транспорта использовать?» Ведущий мастер-класса просит участников дать ответ аргументировать свою точку зрения.

2.4.5 Уровень синтеза

Участникам предлагается открыть голубую карточку и ознакомиться с заданием.

Вы приглашены на форум, который будет проходить в Минске. Начало форума – в понедельник, 16 сентября 2024 года, в 11:00, подведение итогов форума – во вторник, 17 сентября 2024 года, с 11:00 до 12:30.

1) Изучите расписание движения поездов и информацию о станции Негорелое на сайте rw.by.

2) Определите, будет ли у вас возможность по окончании форума отправиться на поезде из Минска, выйти на станции Негорелое, чтобы узнать об истории этого места из уст начальника станции Марины Воронович и прибыть в течение дня в Слоним.

3) Если такая возможность имеется, разработайте план своего маршрута с указанием времени.

 

Отправление

Прибытие

Цена билета

Минск – Негорелое

 

 

 

Негорелое – Барановичи

 

 

 

Барановичи – Слоним

 

 

 

4) Определите, сколько времени вы сможете потратить на беседу с М.П.Воронович. 

5) Посчитайте, какую сумму денег вы потратите на билеты.

Каждый участник мастер-класса в дополнение к тексту статьи получает расписание поездов на 17 сентября 2024 года (Приложение 3) и скриншот с сайта rw.by (Приложение 4). Ведущий мастер-класса сообщает, что для выполнения заданий этого уровня участникам нужно проанализировать и сопоставить информацию из трех источников, то есть работать с составным текстом. Предлагается выполнять задание этого уровня в группах (ввиду его сложности). По истечении 5 минут применяется прием «HighFive» и начинается обсуждение результатов работы над этим заданием, после чего ведущий мастер-класса поясняет участникам, что задание направлено не только на формирование функциональной грамотности чтения, но также в некоторой мере и математической и финансовой грамотности. Задания такого формата наглядно доказывают то, что функциональная грамотность чтения не может рассматриваться отдельно от естественнонаучной, математической и финансовой.

Правильные ответы.

2) Имеется возможность по окончании форума отправиться на поезде из Минска, выйти на станции Негорелое, чтобы узнать об истории этого места из уст начальника станции Марины Воронович и прибыть в течение дня в Слоним.

3)

 

Отправление

Прибытие

Цена билета

Минск – Негорелое

14:21

15:22

1,91 бел.р.

Негорелое – Барановичи

17:23

19:23
(или 20:20)

3,46 бел.р.

Барановичи – Слоним

(или 18:24)

22:15

2,16 бел.р.

 

4) На беседу с начальником станции Негорелое М.П. Воронович можно потратить около 1,5 часа (поезд прибывает на станцию Негорелое в 15:22, рабочий день начальника заканчивается в 17:00) в случае, если она не будет занята.

5) На билеты нужно потратить 7,53 бел.руб. 

2.4.6 Уровень оценки

Участники мастер-класса берут последнюю, фиолетовую, карточку с заданием.

Рекомендовали ли бы вы учителям использовать для своей работы данную статью? Если да, то на каких занятиях? Для учащихся каких классов? С какой целью? Обоснуйте свою точку зрения.

Ведущий мастер-класса знакомит с заданием и экспертов и приглашает их поучаствовать в обсуждении.

 

3 Рефлексия

Ведущий мастер-класса сообщает, что его участники успешно прошли все шесть уровней, выполнив отлично все задания, предлагает сложить из разноцветных карточек, на которых сформулированы задания, пирамиду своих достижений (Приложение 5) и сравнить ее с изображенной на плакате (Приложение 1).

Участники мастер-класса смогли на примере поселка Негорелое убедиться в уникальности белорусских населенных пунктов. Ведущий мастер-класса желает участникам находить время для путешествий по большим и маленьким населенным пунктам нашей Беларуси.

 

 

Приложение 1

Рисунок 1. – Таксономия учебных достижений Б.Блума

 

 

Приложение 2

Станция, которая объединяет

В Беларуси уже три года подряд отмечают новый национальный праздник – День народного единства. И своеобразным символом этого торжества стал небольшой агрогородок в Дзержинском районе – Негорелое.

Сегодня, оказавшись в Негорелом, мало кто заметит в этом поселении что-то необычное: тихое, спокойное, небольшое село, где белеет ухоженный полустанок, течет размеренная провинциальная жизнь. Но давайте взглянем на Негорелое под увеличительным стеклом истории. Гарантирую: вы точно удивитесь.

18 марта 1921 года, Латвия. Итогом окончания советско-польской войны, которая длилась с 1919 года, становится Рижский мир. После его подписания половина этнической территории Беларуси отходит Польше. Оставшаяся часть входит в состав Советского Союза. Граница разделила один народ по условной линии Глубокое – Несвиж – Столбцы – Давыд-Городок. Негорелое тоже оказалось у межи, но в совершенно особом статусе – пограничного пункта, таможни со стороны СССР.

Негорелое тогда было воротами Советского Союза, все проезжали через него. Местным приходилось встречать знатных гостей, и один был почетнее другого. Работники станции часто шутили, что здесь они видят всю Европу. К слову, чтобы увидеть вживую знаменитых личностей, к вокзалу приходили практически все жители поселка.

Кого тут только не было! Алексей Толстой, Бертольд Брехт, Михаил Шолохов, Агния Барто, Александр Куприн, Янка Брыль, Пимен Панченко, Максим Танк, Иван Шемякин и не только… Однажды через станцию следовал Пьер Дегейтер, прославившийся как автор музыки к гимну «Интернационал», который до Великой Отечественной войны был еще и гимном СССР. На станции оркестр специально для автора исполнил это произведение. Местные старики потом рассказывали, что Дегейтер слушал и плакал – такого прекрасного звучания «Интернационала» он еще не слышал.

Это интересно! 
Множество писателей и поэтов побывали в Негорелом. Некоторые посвятили ему строки своих произведений. Среди этих авторов – Владимир Маяковский. В 1925 он был в Париже, в СССР возвращался через Негорелое. Сидя в вагоне поезда он написал:

Граница.
Скука польская.
Дальше – больше.

От дождика скользкая
Почва Польши.
На горизонте –
Белое.
Снега и Негорелое.

О том, что Негорелое – своеобразные ворота, въездная брама, было ясно уже на подъезде к нему. Недалеко от таможни установили триумфальную арку с надписью «Привет трудящимся Запада!». На обратной стороне для выезжающих из СССР значилось: «Коммунизм сметет все границы».

Да и сама станция тогда выглядела иначе, чем теперь. Старый вокзал – небольшой, деревянный – был сожжен в ходе советско-польской войны. Красивое двухэтажное здание, напоминавшее больше роскошный дворец, чем вокзал, возвели в 1922–1923 годах. Высокие потолки, огромные окна, просторный зал ожидания и не уступающий ему в размерах ревизионный, где проходили различные таможенные формальности, двухэтажный ресторан европейского уровня, гостиница, агентство «Интурист» и даже парикмахерская, где дамы прихорашивались перед путешествием в Европу. Времени у них для этого было достаточно – поезд стоял на станции 70 минут.

В этот интервал закладывалось не только прохождение пассажирами таможенного и пограничного контроля, но и перестановка вагонов с широкой советской колеи (1524 мм) на узкую европейскую (1435 мм) – и наоборот. Из Негорелого отправлялись западноевропейский экспресс Негорелое – Париж, а также трансконтинентальный курьерский поезд на Владивосток и Маньчжурию.

Жизнь в Негорелом в те годы была не только интересной, но и довольно зажиточной. Население в большинстве своем работало на железной дороге, жалованье там получали неплохое.

Несмотря на то что жили в достатке, многим пришлось пережить личные трагедии. Граница резала семьи по живому. Она разделила соседние деревни, где жила родня, прошла между ними вспаханной полосой. С одной ее стороны работали советские белорусы, с другой – польские. На протяжении 18 лет у родственников, оказавшихся по разные стороны кордона, не было возможности ни видеться, ни общаться. 

17 сентября 1939 года Красная Армия двинулась в сторону Польши, в тот же день она пересекла западную границу СССР. Народ Западной Беларуси встречал Красную Армию по-дружески, по-братски. 

Житель Западной Беларуси Григорий Козел вспоминает, какой тогда стоял теплый сентябрь и что селяне уже приступили к сбору урожая – начали копать картошку. 

– По деревне прошел слух, что нас едет вызволять Красная Армия. Все бросили картошку и отправились к железной дороге встречать паровоз. Но приехал он только через неделю, и все это время мы провели у путей. Встречали «красных» с радостью и даже соорудили для них триумфальную арку, – описывает увиденное в детстве Григорий Григорьевич. 

– Главная задача была выполнена: белорусский народ объединился. 17 сентября – великий праздник для белорусов! – резюмирует историк Владимир Мишура. (По материалам газет «Минская правда», «Железнодорожник Белоруссии», сайта fanipol.by)

 

Приложение 3

 

Приложение 4

Рисунок 2. – Скриншот с сайта rw.by

 

Приложение 5

 

Рисунок 3. – Пирамида достижений участников

 

Список использованных источников

1 Бальцевич, Ю.Н. Приемы и способы формирования читательской грамотности учащихся / Ю.Н. Бальцевич // Куляшоўскія чытанні: сборник научных статей по материалам Международной научно-практической конференции, / под ред. Т.В.Мосейчук. – Могилев : МГУ имени А.А.Кулешова, 2020. – С. 377–380.
2 Мурзагалиева, А.Е. Сборник заданий и упражнений. Учебные цели согласно таксономии Блума / А.Е. Мурзагалиева, Б.М.Утегенова. – Астана : Назарбаев Интеллектуальные школы Центр педагогического мастерства, 2015. – С. 54.
3 Пониматко, А.П. Формирование функциональной грамотности младших школьников в области коммуникации на иностранном языке / А.П.Пониматко. – Замежныя мовы, 2022, № 1. – С. 3–9.
4 Теория и практика оценивания читательской грамотности как компонента функциональной грамотности / Ю.Н.Гостева [и др.] // Отечественная и зарубежная педагогика. – 2019. Т. 1, – № 4. – С. 34–57.

Поделиться ссылкой:

Всю ответственность за содержание сведений в методических и информационных материалах, а также за соблюдение авторских прав несут авторы публикаций.

Добавить комментарий