Юные журналисты “Золака”

- 18:17Клуб юного журналиста

 

Подружитесь с «Белой птицей»

На протяжении трёх лет (2016–2019) я вела объединение по интересам «Журналистика» во Дворце детей и молодёжи «Золак» г. Минска и на базе СШ № 98. Территориально данные учреждения образования располагаются в Заводском районе столицы, он и стал объектом нашего пристального журналистского внимания в Год малой родины.

Задачами педагога являются не только обучение навыкам профессии, но и патриотическое воспитание, повышение культурного уровня детей. Поэтому жизнь учащихся была насыщенной – мы не только посещали много мероприятий, но и сами организовывали некоторые из них.

Активное участие в творческих конкурсах принесло немало наград. На счету ОПИ «Журналистика» за эти годы свыше 250 публикаций в республиканских, городских, районных, корпоративных изданиях, на сайтах школ района и ДДиМ «Золак» г. Минска материалы юнкоров вошли в сборники «Изменим мир к лучшему», «Мы – Скарынічы», литературный альманах «Вехи», а в 2020 году статьи украсили сборник «Нить: новые имена в литературе», торжественная презентация которого проходила во время XVII Минской международной книжной выставки-ярмарки.

На сайте «Золака» есть рубрика «Журналы «Вестник «Золака»», в которые вошли статьи моих юных журналистов. Кроме того, на нашем счету собственный альманах – «Белая птица», его пилотный номер вышел тиражом 10 экземпляров, зато второй, тиражом 50, можно найти в пяти ведущих библиотеках республики.

Предлагаем вашему вниманию выпуск альманаха, посвящённый Году малой родины. О соли земли – прекрасных трудолюбивых талантливых людях, судьба которых связана с Заводским районом г. Минска, статьи детей в разделах «Живём и трудимся в Заводском». О любимых педагогах расскажет раздел ««Золак» в лицах».

Две знаменательные даты пришлись на это время – 75-летие освобождения Беларуси и годовщина Великой Победы. Конечно же, юные журналисты не могли обойти их вниманием. В альманахе им посвящён раздел «Помним о цене Победы».

О том, как осваивали азы журналистики, ребята рассказали в разделе«Из увлечения в профессию». Встречам с интересными людьми посвящается «Культпоход». И, конечно же, юные корреспонденты щедро поделятся информацией, как не скучать во время долгих каникул, в материалах раздела «Советы на лето».

Ольга Павлюченко,
педагог, член СПБ и Белорусского союза журналистов

 

Живём и трудимся в Заводском

 

Юлия Харланова

Моё открытие Заводского

Заводскому району Минска исполнилось 80 лет. Он появился на карте столицы благодаря заводам, которые первым делом были восстановлены после огромных разрушений во время Великой Отечественной войны. Первыми жителями района стали рабочие Тракторного и Автозавода, о чём говорят даже названия транспортных остановок и улиц: Молодёжный посёлок, улица Машиностроителей и др. В эти годы в Заводском районе произошли большие изменения. Но память о войне сохраняется: установлены памятники многим известным людям, например бюсты Н. А. Кедышко (1971), О. В. Кошевого (1973), Е. И. Чайкиной (1950).

Гордостью района является «Чижовка-Арена» – спортивно-развлекательный центр. Именно тут проходил Чемпионат мира по хоккею в 2014 году, для которого, кстати, она и была построена. Спортивный мир любит Беларусь именно за «Чижовка-Арену», где всё предусмотрено для удобства и участников соревнований, и зрителей.

На территории района располагаются высшие и средние специальные учебные заведения: филиал Российского Государственного Социального Университета, Белорусский государственный экономический университет, Минский институт управления, Университет гражданской защиты МЧС Республики Беларусь, Минский государственный высший авиационный колледж и др. В районе работают 32 общеобразовательные школы, в том числе три гимназии.

Я родилась в Украине, недавно переехала в Беларусь и культурную жизнь столицы начала открывать именно с Заводского района, ведь здесь работает один из филиалов Дворца детей и молодёжи «Золак» г. Минска. Выбранное мной направление – журналистика. На занятиях объединения по интересам, которым руководит Ольга Михайловна Павлюченко, я познакомилась с очень интересными людьми и уже в первый день занятий попала в эфир «Минской волны». До этого с работой радио я не была знакома и сначала даже испытала небольшой шок, но потом интерес пересилил. Ещё сильнее я удивилась, когда узнала, что благодаря новым технологиям радиоэфир можно не только послушать, но и увидеть на сайте. Так что мы имели возможность посмотреть на себя со стороны. Позже юные журналисты нанесли ещё один визит «Минской волне», и он был не менее интересен.

По прошествии нескольких месяцев именно тут мне рассказали о газетах «Переходный возраст» и «Знамя юности», и я стала внештатным автором этих изданий. Сейчас, через полгода, пришло понимание того, что именно «Золак», находящийся в Заводском районе, подтолкнул меня к расширению горизонтов и познанию Минска.

Но на «Золаке» достопримечательности этого района не заканчиваются.

Люди, связанные судьбой с Заводским районом, очень любят его, а юнкоры нашли очень классный способ проявить эту любовь. Ребята сочинили песню о Заводском районе и, опубликовав её в «Вестнике «Золака», рассказали о малой родине всему миру. Журнал, тема которого «Город, дружественный детям», можно найти на сайте Дворца: http://zolak.by/vz.html.

 

Василиса Хворостина

Адрес Страны детства

Один за другим в нашей столице готовили два важных праздника – 950-летие города и 80-летие Заводского района. В связи с этим в самом сердце средоточия интересов подрастающего поколения – у головного здания ДДиМ «Золак» г. Минска появилась необычная композиция «Минск на ладонях», по которой каждый сразу понимает – это адрес Страны детства. Огромные раскрытые белые ладони держат миниатюрные знаменитые здания города, отсылающие нас к историческому прошлому, а о настоящем говорят живые цветы – ведь и в районе, и во всей столице зелени очень много.

Вокруг «ладошек» расположились реконструированные старые бетонные цветочницы прямоугольной или квадратной формы, их дополняют грамотно расположенные модули из цветочниц на композиционной площадке, в которые высажены цветочно-декоративные растения. Элементы декора из природного материала (валуны, сосновые шишки) поддерживают гармонию экологического пространства цветника, способствуют поддержанию разнообразия композиции. Дополняют картину и старые деревья, и новые посадки. (Новый палисадник сочетает растения старого цветника с современными видами и сортами однолетних и многолетних растений.)

Проект «Минск на ладонях» – достопримечательность нашего района. Вдохновителями его создания стало управление образования, спорта и туризма администрации Заводского района г. Минска, которое объявило Городской смотр-конкурс «Формула сада-2017» на лучший проект по благоустройству и озеленению территорий учреждений образования.

Получив задание, творческая группа разработала эскиз проекта, учитывая современные тенденции по ландшафтному дизайну, которые используются в озеленении города. Авторы – Диана Касперович, Нина Велько, Валерия Пискун и их руководитель – Анна Ивановна Клименко, педагог дополнительного образования Дворца. Бережное отношение к истории и современности помогает молодому поколению гордиться своей любимой столицей и украшать её.

За данный проект болел весь «Золак», в процессе его создания неоднократно делали фотосъёмку. А педагог О. М. Павлюченко специально написала стихи, которые авторы сделали эпиграфом к описанию своего труда:

Наш Минск – самый лучший на свете,
И эта работа – о нём:
В ладонях у Минска – столетья,
Цветы – символ мира и детства.
В ладонях у города – детство,
Счастливое детство моё.

Выбор победителя для учредителей конкурса был непростым: на данную тему учреждениями образования г. Минска было предложено 79 работ, смотр которых проводился всё лето. «Минск на ладонях» жюри оценило положительно: отметили и грамотно расположенный по отношению к корпусу здания цветник, и размещение цветочных модулей, и гармоничную цветовую гамму всех элементов.

Городской смотр-конкурс на лучший проект по благоустройству и озеленению территорий учреждений образования судили Татьяна Викторовна Авдеева, методист МГИРО, Татьяна Валентиновна Хрищанович, заведующая отделом экологии и охраны МГТЭЦДиМ, Диана Анатольевна Богодухова, ландшафтный дизайнер, Ольга Геннадьевна Банис, мастер-флорист международного класса, Светлана Васильевна Кононович, биолог, Владимир Анатольевич Згурский, биолог, ландшафтный дизайнер, член Ассоциации специалистов ландшафтной индустрии Беларуси.

Девятого сентября 2017 года в Центральном детском парке им. М. Горького в рамках празднования 950-летия г. Минска состоялось чествование победителей «Формулы сада-2017». Скульптурная композиция Заводского района награждена грамотой – III место в номинации «Новый дизайн».

«Нашей целью была не столько победа, сколько возможность привнести что-то уникальное в облик родного города. Всю работу, в том числе создание сложной архитектурной композиции, мы, педагоги и учащиеся ДДиМ «Золак» г. Минска, делали своими силами, без привлечения строителей и ландшафтных дизайнеров», – рассказала нам творческий вдохновитель проекта А. И. Клименко.

Ладони в этом проекте стали символом заботливых рук тех, кто трудится на благо любимой столицы и её Заводского района. Здорово, что наш район становится всё лучше, приобретает новые черты благодаря неустанной заботе его жителей. Даже комиссия, проводившая оценку объектов, с удовольствием делала «селфи» на фоне «ладошек»!

 

Вячеслав Савченко

Для молодёжи самое то

В 2018 году Заводскому району исполнилось 80 лет. И хоть я из Ленинского района, но в моей жизни Заводской район играет важную роль.

Главная его достопримечательность – «Чижовка-Арена». Мой папа там работает барменом. Благодаря тому, что могу ходить к нему на работу, попадаю на многие хоккейные матчи, в том числе и на межконтинентальный кубок, в котором, между прочим, одержала победу Беларусь. Я побывал на двух матчах: «Юность – Минск» (Беларусь) с «Шеффилд Стилерс» (Великобритания) и «Юность – Минск» (Беларусь) с «Номад» (Казахстан).

Ещё с этим районом меня связывает Дворец детей и молодёжи «Золак» г. Минска. Там я занимаюсь в объединении по интересам «Журналистика», который ведёт педагог О. М. Павлюченко. А ещё обучаюсь игре на барабанах (педагог Павел Михайлович Ляшок). В «Золаке» преподают прекрасные творческие люди.

Заводской район – это лояльное место для молодёжи: здесь легко не только отдыхать, но и можно устроиться на подработку в такие места, как «Чижовка-Арена», а летом подростков трудоустраивает и «Золак».

 

Мила Валентович

1200 добрых сердец

Я учусь в 131-й столичной школе и вступила в ряды БРСМ в феврале 2017 года, поэтому мне предложили посетить седьмую отчётно-выборную конференцию Заводского районного комитета Общественного объединения БРСМ, которая прошла в ДДиМ «Золак» г. Минска. Организация БРСМ есть в таких учебных заведениях, как Белорусская государственная академия авиации, Белорусский государственный экономический университет, филиал Минского государственного автомеханического колледжа и мн. др.

В зале было многолюдно. На повестке дня стояли следующие вопросы: рассматривалась активность молодёжи в жизни района, работа по патриотическому воспитанию и финансовая отчётность.

Порадовало то, что члены БРСМ из нашего района – люди ответственные и дисциплинированные, взносы сдают вовремя.

Вопрос вторичной занятости молодёжи освещали представители Белорусской государственной академии авиации. Не остались без внимания и такие важные аспекты, как молодёжные отряды охраны правопорядка, студенческие строительные отряды, волонтёрство и досуг молодёжи.

Ангелина Ермолинская рассказала о таком направлении деятельности БРСМ, как волонтёрское движение «Доброе сердце». В его рядах более 1200 юношей и девушек Заводского района. Это люди, небезразличные к чужому несчастью. Их вниманием охвачены мальчики и девочки из детских приютов.

В этот день состоялась церемония награждения самых активных членов БРСМ.

 

Юлия Харланова, Александр Гусак, Владислав Якуба

Умение хорошо прицелиться

Ученики 98-й школы г. Минска разносторонне развиты. Они успевают усваивать не только всю школьную программу, но и пробуют себя в разных сферах жизни.

Девятиклассник Андрей Метлушко в 2018 году получил грамоту в СДЮШОР по современному пятиборью и медаль за 3-е место в соревнованиях по пулевой стрельбе из пневматической винтовки в упражнении ВП-2 с результатом 181 очко. Максимально возможный результат составлял 200 очков (нужно было поразить 10 мишеней, выстрелив в каждую из них два раза).

Наш Андрей – человек интересный и разносторонний. Основным его хобби являются творческое – занятия в ОПИ «Журналистика», но этим он не ограничивается, ведь занимался и в СДЮШОР № 4 по водному поло, и даже вышивкой в начальной школе, и, как мы уже отмечали, успевает уделять внимание пулевой стрельбе. Все любят Андрея за то, что он очень компанейский человек, всегда придёт на помощь, а он, в свою очередь, рассказывает юным корреспондентам об интересных событиях, как редактор курирует статьи товарищей по увлечению. Кстати, занятия пулевой стрельбой, считает Андрей Метлушко, – дело очень полезное: собранность и внимание, необходимые для данного вида спорта, помогаю при редакторской работе.

 

Дар’я Парамонава

Родная мова для сучасных гаджэтаў

У адпаведнасці з Канстытуцыяй Рэспублікі Беларусь дзяржаўнымі мовамі з’яўляюцца беларуская і руская. Але на роднай размаўляе прыкладна чацвёртая частка ўсіх беларусаў. Папулярызацыяй беларускай мовы зараз вельмі моцна займаюцца: створана сацыяльная рэклама на тэлебачанні, з’явіліся шыльды з назвамі на вуліцах гарадоў. Ідзе і актыўнае прыцягненне моладзі: у першую чаргу арганізатары шматлікіх конкурсаў вітаюць выкананне навукова-практычных работ і сацыяльных апытанняў на роднай мове.

Вучню 11 “Б” класа гімназіі № 21 Зміцеру Горбачу любоў да мовы бацькі прышчапілі яшчэ з дзяцінства. Цяпер ён у выпускным класе, абраў фізіка-матэматычны профіль, але захапленне роднай мовай засталося. Каля года таму яму купілі тэлефон Xiaomi, і ён выявіў, што прашыўка MiUi, якую выкарыстоўваюць прылады гэтай фірмы, не падтрымлівае беларускую мову. З гэтым пытаннем ён адправіўся на форумы.

Аказваецца, у кампаніі няма штатных перакладчыкаў. Усё ажыццяўляецца праз сэрвіс Crowdin. Там Зміцер знайшоў людзей, з якімі вырашыў перавесці прашыўку з англійскай на беларускую. У групе было каля шасцідзесяці чалавек, але актыўна працавалі толькі пяць. Праца доўжылася паўгода, і за гэты час Зміцер Горбач пераклаў каля 50 000 слоў, але, хаця колькасць здаецца вялікай, – гэта толькі 32 % усёй працы.

Гэта тэма і стала галоўнай для навукова-практычнай працы ў лінгвістычным кірунку. Такія работы кожны год арганізоўваюцца Міністэрствам адукацыі Рэспублікі Беларусь. Іх мэта – прыцягнуць моладзь да развіцця грамадства.

Зміцерам былі сабраны і ўпарадкаваны ўсе этапы працы над перакладам прашыўкі, а матэрыял адпраўлены на конкурс.

Сучасная статыстыка сведчыць: больш за палову беларусаў выкарыстоўваюць смартфоны, і цяпер яны могуць крыстацца гаджэтамі на роднай мове.

 

Анастасия Силюцкая

Мои семь «я»

Земля – это более семи миллиардов людей. Как много! А людей, которых я люблю и которые мне дороги, катастрофически мало. Их можно пересчитать по пальцам: мама, папа, старший брат, две бабушки и два дедушки – семь человек, семь «я», моя семья.

Я знаю, что меня любит самый идеальный парень в мире. Он красивый, очень добрый, умный, всегда готов прийти на помощь. Он отзывчивый. Он самый лучший. Я знаю, где он живёт, у меня есть его номер телефона. И я в любую минуту могу ему позвонить, он возьмёт трубку и ответит: «Привет, сестрёнка». Это мой брат Артём Силюцкий. Самый лучший старший брат на свете.

В моей семье всегда царят любовь и понимание. Бабушки любят дедушек. Папа любит маму. И все они любят меня и брата. Мы всегда помогаем друг другу в трудную минуту, радуемся победам друг друга, вместе занимаемся домашними делами и собираемся по праздникам. И совсем не важно, какие у нас были, есть и будут профессии. Не важны успехи на профессиональном поприще. Главное, что каждый в нашей семье обладает качествами, благодаря которым может называться Человеком с большой буквы. Главное, что мы есть! Что мы – ВМЕСТЕ!

 

Василиса Хворостина

Родственные души

Мы с Александрой – двоюродные сестры, но познакомились совсем недавно. Наши отцы – родные братья. Но, к сожалению, с нашими матерями они в разводе, поэтому мы не общались, хотя и знали о существовании друг друга.

И вот однажды мы встретились.

Всё произошло благодаря удачному стечению обстоятельств. Сашина старшая сестра Адара решила найти меня и наладить контакт. Эта идея жила в её сердце очень давно, но она никак не решалась её исполнить. И в самый подходящий в моей жизни момент она наконец решилась и написала мне в социальной сети.

В первый раз мы встретились в кафе, и тогда я узнала о том, что кроме неё у меня есть ещё две сестры, Маша и Саша.

Интересной оказалась история моей семьи по линии отца, которую до этого момента я почти не знала. Тогда мне стало ясно, в кого я такая уродилась, поняла многие свои особенности и узнала о том, что любовь к написанию рассказов и книгам в семье свойственна не мне одной.

Через несколько дней после этого мне написала Саша, и мы встретились. Оказалось, что у нас очень много общего. Вкусы, интересы, привычки, даже мимика похожа! Именно тогда я наконец ощутила себя частью группы людей, связанных кровными узами, почувствовала, что у меня есть семья.

Что об этом думает Александра: «Когда узнала, что у меня есть ещё одна сестра, и примерно моего возраста, я была очень удивлена и воодушевлена предстоящим знакомством. Конечно, очень волновалась, ведь боялась, что мы не сойдёмся характерами, но оказалось совсем наоборот. В ней я увидела родную душу. Мне всегда хотелось узнать побольше о своей семье, ведь это так здорово – когда «родная кровь» не пустые слова.

Мы рады, что мы нашли друг друга!»

Фото Александры Полищук

На фото: сестры Хворостины – (слева направо Василиса Хворостина, Александра Хворостина)

 

Елизавета Агарок

Разный и родной Заводской район

Будущее всегда представляешь прекрасным. Будущее места, в котором ты родился и вырос, – тем более. Каждый человек должен гордиться историей своего района и осознавать, что именно мы творим её сегодня. В 2018 году Заводскому району исполнилось 80 лет. За это время совместными усилиями мы сделали наш район одним из ведущих в столице по многим показателям.

Заводской район– один из самых крупных в Минске. Он занимает площадь почти 6 тыс. гектаров. На территории проживает более 237 тыс. человек, которые гордо именуют себя заводчанами. Жители Заводского района очень трудолюбивые, ведь большинство из них работают на ведущих промышленных предприятиях республики. У нас их более 45. Самые крупные – Минский автомобильный завод, Минский подшипниковый завод, Минский завод колёсных тягачей, «Минскжелезобетон», «Минскдрев».

Заводской район не всегда имел такое название. С первого дня своего основания (17 марта 1938 г.) он именовался Сталинским. Но в 1961 году был переименован.

На протяжении своей истории район постоянно менялся: расширял территорию, прирастал новыми зданиями и предприятиями. Особенно гордится спортивно-развлекательным комплексом, второй площадкой Чемпионата мира по хоккею 2014 года – «Чижовка-Ареной».

Здесь 32 школы, а также много высших и средних специальных учебных заведений, выпускающих квалифицированных и востребованных специалистов, благодаря которым развивается наш город.

Любой район – не просто часть города, жилые кварталы и предприятия, но, прежде всего, люди, чьи судьбы связаны с этим местом.

В преддверии юбилея я попросила знакомых заводчан из разных микрорайонов – Чижовка, Шабаны и Ангарская – рассказать о жизни в Заводском.

Валентине Ивановне Михалевич уже 78 лет, 55 из которых она прожила в микрорайоне Чижовка. «Когда вышла замуж, мой муж работал на Тракторном заводе. В те времена всем работникам предприятия полагались собственные квартиры. Моему мужу предложили трёхкомнатную недалеко от работы. Я никогда не хотела жить рядом с таким крупным промышленным объектом. И вместо трёхкомнатной квартиры предпочла «двушку» в тихой уютной Чижовке. Муж был абсолютно со мной не согласен, – делится Валентина Ивановна и добавляет: – Но, столько прожив в этом микрорайоне, он, как и я, уверенно заявляет, если бы предложили переехать в другое место, точно отказались бы. Слишком дороги воспоминания. В этом районе родились, ходили в школу наши дети, а сейчас и внуки. Многое меня привлекает в этом месте: красивый парк 900-летия Минска, огромный спортивный комплекс «Чижовка-Арена», рядом с которым организовывают ярмарки и проводят концерты в праздничные дни. Мы с мужем очень часто с радостью их посещаем. Я помню Чижовку, какой она была раньше. Видела, как в течение нескольких лет она изменялась к лучшему. Чижовка, и правда, прекрасное место. Сколько же сил было вложено в еë перестройку, однако это того стоило: микрорайон действительно очень красивый и чистый».

У Константина Анатольевича Шорама с микрорайоном Шабаны связана романтическая история. «Хоть я и не здесь родился, это место стало для меня вторым домом. Именно в Заводском районе познакомился с будущей супругой. Однажды приехал в гости к коллеге, который живёт в этом районе. Случайно на лестничной площадке столкнулся с его соседкой, в которую влюбился с первого взгляда. Спустя длительное время ухаживаний Алёна (так звали девушку) согласилась стать моей женой. Она родилась в микрорайоне Шабаны и после свадьбы захотела остаться здесь. Я поддержал её выбор и не жалею об этом. Сейчас у меня большая счастливая семья. Каждый день я благодарю судьбу, которая однажды привела меня в этот район. Место, конечно, своеобразное, сколько шуток ходит в народе о нём! Но нам всё нравится», – смеется Константин Анатольевич. Среди плюсов микрорайона собеседник называет отсутствие городского шума. В Шабанах есть много мест для прогулок и отдыха с детьми.

Поговорила о родном районе я и со своей подругой Аней Поповой. Ей 17 лет. Она живёт в микрорайоне Ангарская. «Я здесь с самого рождения. Каждую улицу, каждый переулок в этом районе знаю как свои пять пальцев. Это настолько родное место для меня, что роднее невозможно представить. Тут живут все мои друзья, одноклассники. Здесь никогда не бывает шумно, как в центре города. И мне это очень нравится. Возможно, я уеду из родительского дома, но сегодня счастлива, что живу в таком месте», – рассказывает Аня.

История моей семьи тоже связана с Заводским районом. Я родилась в этом месте, но много раз переезжала. Жила и возле Национальной библиотеки, и в Зелёном Луге, и в Лошице, но больше всего мне нравится в нашем районе. Здесь находится моя школа, мои друзья, и мой папа работает тут. О себе и своих родных могу сказать – для нас Заводской район всегда будет гордостью и украшением столицы.

Заводской район для каждого разный, как и судьбы наших героев. Они отличаются возрастом, профессиями, но их и ещё более 237 тысяч человек объединяет гордое имя – заводчане! Люди должны любить то место, где они живут, – ведь это их страна.

 

Дарья Парамонова, Василиса Хворостина

Плюсы и минусы с точки зрения бухгалтера

Когда близилось 80-летие Заводского района, члены ОПИ «Журналистика» решили рассказать о главном его богатстве – удивительных людях, которые здесь живут много лет. В свою гостиную юные журналисты пригласили Ирину Валентиновну Парамонову, заместителя главного бухгалтера одной из крупнейших фирм-импортёров Беларуси «SellwinGroup». Ирина не коренная минчанка, её мама из Гомельской области, а отец – из Витебской. Жительницей столицы она стала в 1984 году, семья переехала в Минск, когда девочке было меньше года. И выбрали именно Заводской район. Надо сказать, что тогда это была практически окраина города, кольцо 3-го троллейбусного маршрута.

В детстве посещала музыкальную школу, получила музыкальное образование по направлению фортепиано. Самостоятельно научилась играть на гитаре. Училась в торговом колледже, потом в БГЭУ.

Сейчас Ирина Валентиновна трудится в компании «SellwinGroup» (ввоз бытовой химии и парфюмерии в Беларусь). Работа Ирине Парамоновой по душе. Уже больше 10 лет она стремительно движется вверх по карьерной лестнице.

За чаем мы поговорили с гостьей о плюсах и минусах жизни в Заводском районе.

«В нашем районе достаточно малоэтажная застройка – редко где встретишь высокие здания, зато много зелени. Уютные дворы с детскими площадками, а из окна нашей квартиры можно увидеть лес, потому что недалеко кольцевая».

В детстве наша собеседница очень хотела перебраться поближе к центру. Ей казалось, что только там происходят все главные городские события.

Но когда появились дети, всё изменилось: осознала, что Заводской хорошо подходит для молодых семей. Сейчас у нашей гостьи есть возможность выбрать для жизни любой район столицы, но когда она начинает об этом думать, приходит к выводу, что всё-таки Заводской район ей нравится больше всего.

Из плюсов выделяет новую инфраструктуру: «Раньше мне не хватало яркости, света. Пустыри меня угнетали. А после их стали застраивать. Появилось много красивых домов, улицы стали комфортнее для прогулок, на одном из бывших пустырей соорудили ТЦ «МОМО». Теперь еду на работу, смотрю – и душа радуется».

Самые любимые – недавно построенные пиццерия «Dominos» и спортивный комплекс «Мандарин». В пиццерии Ирина Валентиновна часто проводит время с детьми, а в «Мандарин» ходит заниматься спортом, считает, что это лучший способ расслабиться. Кстати, однажды она встретила там своего директора, который живёт в другом конце Минска. Сейчас не важно, где именно ты прописан, в интересное место в любом районе города добраться можно совершенно легко. А ещё плюсами своего района наша гостья считает отсутствие городской суеты и то, что детям здесь комфортно и безопасно.

Минусов Ирина Парамонова назвала немного. Ей всегда хотелось видеть где-то рядом озеро, которого, к сожалению, нет в микрорайоне Ангарская. А ещё когда появились дети, она как любящая мать водила их везде – в разные кружки и секции. «Было бы хорошо, если бы кружки были в шаговой доступности, например, не дальше чем в соседнем дворе. Потому что езда занимает достаточно много времени». (Дети занимались и каратэ, и рисованием, и вокалом, и шахматами, и танцами – всего и не упомнишь.)

Несмотря на свою занятость и то, что дети уже достаточно взрослые, Ирина Валентиновна и сейчас уделяет им много времени. Увидев серьёзную заинтересованность дочери журналистикой, купила ей ноутбук. На машине забирает после занятий при любой возможности. И несомненным плюсом нашего района называет то, что именно здесь есть такое объединение по интересам.

 

Евгения Бачило

Счастливый случай для Марии

В гостиной ОПИ «Журналистика» состоялась встреча со студенткой института инклюзивного образования Белорусского государственного педагогического университета им. Максима Танка Марией Мироновой и её мамой Маргаритой Анатольевной Клебановой – редактором, писателем, издателем, художником.

Наша беседа началась с того, что такое инклюзивное образование. Его цель – включить в социальную жизнь детей с нарушениями психофизического развития. На вопрос, почему выбрала эту специальность, Маша ответила, что педагог инклюзивного образования – очень важная и нужная профессия, это возможность реально помогать людям. К тому же, Машина бабушка – дефектолог, так что о том, чем именно придётся заниматься, девушка имеет представление.

Интересы нашей гостьи разносторонние. В детстве играла на цимбалах. Любит путешествовать. В свои девятнадцать является многократной чемпионкой мира и Европы и мастером спорта по русским и международным шашкам. Так, например, на сегодняшний день Мария является действующей чемпионкой мира по русским шашкам (состязания традиционно проходят в Болгарии). Ещё в дошкольном возрасте попала в секцию по шашкам – совершенно случайно. Изначально родители думали о шахматах, но набор там был уже закончен, а в соседнем кабинете ещё шла запись на шашки. В 6 лет она начала заниматься, а уже в 8 стала чемпионкой Европы. Несмотря на то, что достаточно много времени Маша провела на разных чемпионатах в других странах, учёбе это никак не мешало – училась хорошо. Одноклассники всегда поддерживали девочку, желали ей удачи, рисовали плакаты– как настоящие фанаты. Маше повезло не только с одноклассниками, но и с учительницей. Ей, десятикласснице, Ольга Владимировна Золотарёва дала возможность вести кружок по шашкам в своей же школе. Именно этот опыт и помог выбрать будущую профессию – очень понравилось работать с детьми.

Сейчас, помимо занятий в университете и участия в разных соревнованиях, Маша обучает искусству игры в шашки детей из 143-й минской школы им. М. Ауэзова, в которой с 2001 года проводится набор в договорные классы (8–11-е) военно-патриотического профиля по направлению «Безопасность жизнедеятельности» совместно с Заводским районным отделом по чрезвычайным ситуациям и Университетом гражданской защиты МЧС Республики Беларусь.

Каждый день уже второй учебный год Мария Георгиевна учит школьников играть не только в шашки, но и в шахматы. В дни зимних школьных каникул и в конце года организуются отчётные турниры, для которых приобретаются медали и призы. Руководство школы всячески приветствует инициативу педагога дополнительного образования. Так, например, директор школы Дмитрий Вячеславович Бочаров поддержал идею устроить в конце учебного года международный товарищеский матч – с шашистами из Литвы, а также турнир с учениками одной из школ Заводского района. Девушка рассказала, что в школе идёт очень активная культурная жизнь. Сейчас там открыта музейная экспозиция, посвящённая юбилею района «Заводской – любимый район любимого города».

Из беседы с нашей гостьей мы узнали много нового. Оказывается, вмире есть несколько видов шашек. Наиболее распространённые в нашей республике – русские (64 клетки) и международные (100 клеток). Русские шашки имеют большую популярность в странах СНГ и у ближайших соседей. Немаловажными качествами для игры в шашки являются логика, интуиция, психологический настрой, самочувствие и многие другие факторы. Интересно было узнать не только о шашках, процессе игры, но и о том, как нужно относиться к своим противникам. Перед тем как играть, следует настроиться и ни в коем случае не бояться своих соперников, даже если они намного старше тебя и авторитетнее. И очень важно воспринимать конкурентов не как врагов. «За доской мы соперники, закончилась игра – снова друзья», – это правило для всех, кто играет в шашки и шахматы.

Эти два часа общения с Марией и её мамой Маргаритой Анатольевной дали нам очень много. Разные случаи из их жизни были подтверждением главной мысли: чтобы выйти с честью из любого испытания, нужно не бояться, а действовать, и подчас действовать креативно и нешаблонно.

Фото Ольги Павлюченко и их архива М. Г. Мироновой

На снимках: в гостиной у юных журналистов; состязания по шашкам в 143-й школе

 

Юлия Харланова, Николай Гацыха

Герой нашего времени

В филиале ДДиМ «Золак» г. Минска, на Филатова, 16а, юные журналисты провели гостиную с начальником караула пожарной аварийно-спасательной части № 3 Юрием Александровичем Маруком. На данный момент его профессиональный стаж – 8 лет, семь из которых – работа в ПАСЧ-3 Заводского района г. Минска. Ю. А. Марук оказался потрясающим рассказчиком, и, думаем, читателю будет интересно узнать из первых уст, каково быть пожарным.

Юрий Александрович неспроста пошёл учиться в Университет гражданской защиты МЧС Республики Беларусь: его дед и отец посвятили свои жизни этой профессии. Папа нашего героя работал в ПАСЧ-1 города Барановичи, и очень часто мама, чтобы не водить с собой по городу маленького сына, оставляла его там. Как ни странно, семья не хотела, чтобы он стал пожарным.

Наш герой вспоминает, самым сложным в начале занятий оказалось, что учащиеся живут как в армии, на казарменном режиме, а учиться нужно как в обычном вузе. Первого августа начался КМБ (курс молодого бойца). В него входят строевая, физическая и профессиональная подготовка. В конце месяца был марш-бросок (как экзамен КМБ), и потом начался первый курс. Занятия проходили в посёлке Юхновка, в 30 километрах от Минска, в бывшей воинской части, специально оборудованной для МЧС. Режим дня был таким: шесть часов утра – подъём, зарядка, дальше завтрак, в девять часов начинались занятия. Вечером выделялось два часа на самоподготовку. Если кто-то не успевал сделать домашнее задание за это время, приходилось оставаться в учебном корпусе и доделывать уже после отбоя (22.00).

Со второго курса началась практика в пожарной части, которая есть при самом университете. Спасатель хорошо помнит первый день и первый вызов. Около восьми часов вечера сообщили, что в подвале тлеют складированные доски. Был и второй вызов, более трагичный, со смертельным исходом.

Когда Юрий Александрович выпустился, работал в инспекции ГПН в Ивацевича. Через полгода ему предложили перейти в Барановичи. Но опять в инспекцию он не хотел, служба нравилась ему больше (непосредственное участие в тушении, спасении и т. д.). Поэтому в 2012 году перевелся в Минск,где продолжил службу в ПАСЧ-3.

Ю. А. Марук рассказал нам не только факты о своей биографии. Юные журналисты узнали и об изменениях, произошедших в оснащении пожарных со времен СССР. Ещё 25 лет назад люди тушили огонь, имея за плечами противогаз с замкнутой системой воздуховодов. Воздух, выдыхаемый внутрь системы противогаза, используется на протяжении всего времени его защитного действия, постоянно очищаясь от углекислого газа и обогащаясь кислородом. Из-за его постоянного использования  у сотрудников МЧС возникали проблемы со здоровьем: болезни дыхательных путей (лёгких) и зубов. А ещё на голову надевали обычные резиновые противогазы. Они не предназначены для использования при высоких температурах, и были случаи, когда резина оплавлялась прямо на лицах.

В наше время любой спасатель, выезжающий на вызов, экипирован в огнеупорный костюм и такие же сапоги с металлической вставкой. У нынешних спасателей есть баллон со сжатым чистым воздухом, но даже сейчас вдох требует усилий. Всё снаряжение пожарного весит более 20 килограммов, а с ним нужно подниматься по лестничным клеткам на верхние этажи зданий, неся с собой аварийно-спасательное оборудование, проводить сложные физические работы, эвакуировать пострадавших. Это даёт большую нагрузку на организм. Не менее опасны для пожарных ночные подъёмы по сигналу тревоги, ведь спящий организм из состояния покоя через секунды уже находиться в повышенном напряжении, что в дальнейшем несет серьёзные проблемы с сердечно-сосудистой системой. Это одна из причин, почему представители этой профессии раньше выходят на пенсию.

По мнению самого Юрия Александровича, около 80 % пожаров случаются из-за человеческого фактора (очень часто этому способствуют алкоголь и курение). А опаснее всего тушить производственные предприятия: незнакомая планировка, технологическое оборудование, возможность нахождения в помещении неизвестных горючих жидкостей осложняют работу пожарным.

Бывают редкие случаи, когда пожарные все же гибнут во время тушения. Почему они рискуют жизнью? Но ведь никто не даст гарантии, что в горящем помещении нет пострадавших, а людей нельзя бросать в беде. И часто ли спасатели слышат слова благодарности? К нашему удивлению, чаще говорят «спасибо» хозяева спасённых животных, чем люди, которым фактически герои нашего времени подарили вторую жизнь.

Кроме того, оказалось, спасатель должен быть психологом. Ю. А. Марук рассказал о случае, когда пострадавшему пришлось спасаться от огня на балконе. Пожарные автолестницы не могли ему помочь из-за заставленного машинами двора. Через какое-то время уже и это помещение стало небезопасным, и парень собирался спрыгнуть с шестого этажа. Ему было сказано перелезть на балкон соседей, но те, в свою очередь почувствовав запах дыма, захлопнули окно. Тогда его попросили лечь на пол. Ситуация разрешилась без трагического исхода, пожарные проникли к нему через горящую квартиру и эвакуировали при помощи маски для спасаемого. Важно было удержать человека психологически, не дать совершить необратимое, поддавшись панике.

Мы не могли не спросить, чем занимается наш герой в свободное от работы время. Любит играть в футбол и хоккей (зимой), но часть его посвящает профессиональным интересам. Занимательный факт: в соцсетях можно больше узнавать о работе пожарных из других стран. Юрий Александрович общается с белоруской, которая теперь живёт в Америке и работает пожарным. В этой стране даже женщин привлекают к непосредственному выезду на пожары.

Сейчас МЧС более подготовлено к различным ситуациям: новые технологии позволяют контролировать расход воды и изменять вид струи, современная экипировка намного дольше может выдержать высокие температуры, есть возможность дышать чистым воздухом во время тушения.

Наш гость с радостью сообщил, что динамика пожаров Заводского района идёт на спад.

 

Помним о цене Победы

 

Юлія Харланава

Паважаныя ветэраны Беларусі!

Я – дзіця таго часу, які здаваўся вам некалі далёкай будучыняй. Я нарадзілася ў дваццаць першым стагоддзі, якое гісторыкі клічуць самым мірным часам на планеце. Калі ў параўнанні з ХХ стагоддзем, можа, гэта і так… Але ж падзеі на маёй радзіме, ва Украіне, мірнымі не назавеш. Таму я хачу запытацца не пра жыццё падчас вайны, бо ў нейкай ступені ведаю адказ.

З таго часу, калі вы ваявалі, змяніліся многія рэчы. І я хачу даведацца, што менавіта змянілася. Зараз я жыву ў сталіцы Рэспублікі Беларусь, у незалежнай краіне, валодаю абедзвюма дзяржаўнымі мовамі і пішу гэты ліст на адной з іх. Спадзяюся, што вам не цяжка мяне зразумець. Я ведаю, што падчас вайны багата людзей размаўлялі па-руску. Ці ўсё ж большасць карысталася беларускай мовай? А вось якая мова родная менавіта для вас? У якой краіне вы нарадзіліся і пасля якіх падзей апынуліся тут, у гэтым горадзе, сталі жыць на гэтай вуліцы? Як вайна змяніла ваша жыццё і жыццё людзей, што былі побач з вамі?

Спадзяюся, што жыхары Беларусі і іншых краін больш ніколі не пазнаюць такой жорсткасці і не адчуюць гэтага страху, а ветэранам нашай Радзімы хачу яшчэ раз сказаць вялікі дзякуй, вы – героі і назаўсёды імі застанецеся!

 

Арына Грысюк

Экскурсія па школьным музеі

Пасля Вялікай Айчыннай вайны прайшло ўжо вельмі шмат гадоў, але памяць пра падзеі тых гераічных дзён беражліва захоўваецца ў нашых сэрцах.

Не толькі імёны на абелісках, назвы вуліц і новы сучасны Музей Вялікай Айчыннай вайны раскажуць пра страшныя выпрабаванні, якія выпалі на долю нашага мужнага народа, але і наш невялікі музей школы № 120 г. Мінска, дзе я вучуся.

У нашай школе 1 снежня 1979 года быў адкрыты музей баявой славы 1-й Гвардзейскай Пралетарскай Маскоўска-Мінскай ордэна Леніна двойчы Чырванасцяжнай ордэнаў Суворава і Кутузава II ступені мотастралковай дывізіі. Назву Мінскай яна атрымала таму, што ў 1944 годзе ўдзельнічала ў вызваленні сталіцы Беларусі ад фашысцкіх захопнікаў. Баі ішлі на тым месцы, дзе зараз знаходзіцца наша школа, – у Заводскім раёне.

Ідэя адкрыць музей належала першаму дырэктару школы – Ігару Львовічу Элімелаху. Спачатку музей размяшчаўся ў адной зале, але ў 2004 годзе была праведзена рэканструкцыя, і цяпер у нас ёсць цудоўная магчымасць – паспрабаваць сябе ў ролі экскурсаводаў і весці сапраўдныя экскурсіі ў трох яго залах!

Першая зала называецца “Вызваленне”, у ёй тры экспазіцыі: “Хадзілі мы паходамі” – пра пошукавую дзейнасць вучняў. Тут жа ўвазе наведвальнікаў прапануюцца матэрыялы пра аперацыю “Баграціён” – адну з самых значных і бліскучых у гісторыі ваеннага мастацтва. У ходзе яе знішчана 17 дывізій і 3 брыгады фашыстаў, а 50 дывізій страцілі большую частку свайго саставу. А яшчэ прыцягне цікавасць дыярама “Вызваленне”.

Другая зала – “Баявы шлях дывізіі” – распавядае пра гісторыю стварэння дывізіі ад 1926 года і прасочыць яе слаўны шлях да заканчэння Вялікай Айчыннай вайны. Тут сабраны найбольш каштоўныя экспанаты, падораныя школьнаму музею байцамі дывізіі ў розны час.

Трэцяя зала – “Часоў злучальная нітка” – прысвечана сучаснаму жыццю дывізіі. Першая экспазіцыя раскажа гісторыю балтыйскага флоту і карабля “Мінск”, а таксама пра жыццё дывізіі ў Калінінградзе (менавіта там яна зараз размяшчаецца). Другая экспазіцыя – гэта партрэты выпускнікоў школы, якія сталі воінамі-інтэрнацыяналістамі. Яна паказвае, як нашы выпускнікі прымаюць эстафету ветэранаў. Трэцяя экспазіцыя ўяўляе сабой асабістыя рэчы ветэранаў, мноства фотаздымкаў і дакументаў.

Сярод тых, хто дарыў свае асабістыя рэчы нашаму музею, – Генадзь Герасімавіч Пудзілаў. Ён перадаў музею трафейны нямецкі фотаапарат “Лейка”. У 14 гадоў хлопчык пайшоў у партызанскі атрад і быў разведчыкам. Пасля вызвалення роднай вёскі Ягнешчыцы трапіў у дывізію. Калі завяршылася вайна, скончыў танкавае вучылішча, а потым ваенную акадэмію бранятанкавых войскаў. У адстаўку сышоў падпалкоўнікам. Часта прыходзіў у нашу школу і праводзіў урокі мужнасці. За баявыя заслугі быў узнагароджаны ордэнам Чырвонай Зоркі і медалём “Партызану Айчыннай вайны” 2-й ступені. Памёр у 2015 годзе.

Сярод воінаў дывізіі было шмат творчых людзей. Напрыклад, Георгій Юльянавіч Ізмайловіч, камандзір мінамётнай роты. Ён граў на баяне, маляваў. Музей захоўвае адну з яго прац – аўтапартрэт. Яшчэ сярод рэчаў, падораных нам ветэранам, можна ўбачыць камсамольскі білет, пасведчанні на ордэны. Не пакідае абыякавым той факт, што менавіта ў дывізіі ён пазнаёміўся са сваёй будучай жонкай, юнай медсястрой Анечкай.

Радавы Давід Піліпавіч Кібіценка перадаў музею мноства дакументаў, юбілейныя медалі, пасведчанні. Сярод іх ёсць нават дзве даведкі аб атрыманых падчас вайны раненнях. Яшчэ Давід Піліпавіч перадаў верш ўласнага сачынення:

О прошлом память сберегая свято,
Я говорю и говорю опять,
Пусть, то, что испытали мы когда-то,
Другим не доведётся испытать,
Погасло пламя, взрывы отгремели,
Но не забыть страдания года,
Лишь заживёт на теле рана,
А в сердце остаётся навсегда.

У залах музея можна ўбачыць не толькі трафейныя рэчы і фатаграфіі, але і медыцынскія інструменты. Адным з такіх прадметаў, што адразу прыцягваюць увагу, з’яўляецца хірургічны набор, які ў музей перадала маці вядомага савецкага паэта Роберта Раждзественскага. Менавіта з дапамогай гэтага набору падчас Вялікай Айчыннай ваенны лекар Вера Паўлаўна выратавала не адно жыццё. Разам з медыцынскімі інструментамі яна перадала і першы верш юнага Роберта:

С винтовкой мой папа уходит в поход,
Желаю, любимый, побед!
И мама зелёную сумку берёт,
Уходит сестра в лазарет,
Я тоже имею и ловкость, и силу,
Чтоб в бой на фашистов идти…
Но мне «Погоди!» говорит Ворошилов,
«Учись, закаляйся, расти!».
Хотя мне сегодня десятый лишь год,
Стрелять научился, как надо.
И пусть только Сталин мне скажет: «В поход!»
Фашистам не будет пощады.

Спачатку маці збіралася ўзяць хлопчыка на фронт, каб той стаў “сынам палка”, але потым перадумала і пакінула яго ў тыле ў бабулі, і на шчасце, ён застаўся жывы, вырас і праславіў сваю радзіму таленавітымі вершамі.

Мы з задавальненнем запрашаем усіх жадаючых на экскурсіі. Вам будзе потым пра што распавесці сябрам!

А калі вам хочацца даведацца пабольш пра музей прама цяпер, то прапаную вам наведаць сайт СШ № 120: http://sch120.minsk.edu.by/ru/main.aspx?guid=3261.

 

Елизавета Короткевич

Прадедушкины награды

Великая Отечественная война – событие, которое повлияло на судьбы многих людей и оставило трагический след в нашей истории. Мы обязаны помнить и уважать тех, кто сражался за Родину и за наше счастливое будущее.

 

Мой прадедушка, Дмитрий Антонович Мазоль, был ветераном. Он прошёл сквозь все ужасы войны. Родился прадедушка 3 июля 1913 года в деревне ГудовичиЧервенского района. Когда в 1939-м началась советско-финская война, ему было двадцать шесть лет, и он был призван в армию. В тот раз ему сильно повезло. Он уцелел и уже в 1940-м был дома. Но в июне 1941 г. ему пришлось снова вернуться на фронт. За время Великой Отечественной войны мой прадед проявил себя храбро, он дошёл до Берлина. Его отвага и мужество не остались незамеченными. Среди наград прадедушки есть такие, как медали «За взятие Кёнигсберга», «За взятие Берлина» и «За Победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.».

После войны Дмитрию Антоновичу было всего тридцать два года. Окончив курсы, до пенсии работал трактористом. Вскоре после Победы женился и вырастил восьмерых детей.

Фото из семейного архива

На снимках: Газетная публикация о моем прадедушке; удостоверение, прилагаемое к награде за взятие Кенигсберга

 

Евгения Бачило

Последний экзамен – 21 июня 1944 года

Я, Евгения Бачило, занимаюсь в ОПИ «Журналистика» у Ольги Михайловны Павлюченко. Вместе со своими друзьями принимала участие в подготовке журнала, посвящённого Дню Победы. И поняла, что могу рассказать на эту тему ещё не одну интересную историю. Ведь моя прабабушка, Нина Ивановна Сытько, в годы Великой Отечественной войны была связной партизанского отряда.

Она родилась 23 июня

Нина Ивановна родилась в деревне КосыничиСолигорского района в далёком 1926 году. В июне 1941-го девушка сдавала вступительные экзамены в педучилище г. Слуцка. Хоть и была круглой отличницей, всё равно волновалась. Последним был экзамен по русской литературе, а потом с новыми друзьями и подругами хотела отпраздновать день рождения. Едва закончился экзамен, объявили, что началась война, на нашу Родину напала фашистская Германия.

Прабабушка вспоминает: «Все плакали и кричали от ужаса». Ей пришлось вернуться в Косыничи. Помогала родителям по хозяйству и жила в ожидании новостей. Началась оккупация. Земляки не стали дожидаться, когда до них доберутся фашисты, и организовали партизанский отряд им. Сталина. Девушка стала связной в бригаде им. А. Невского, командиром которой был Гуляев. У неё было много обязанностей: ходила добывать информацию для отряда, доставала соль, медикаменты, передавала письма от партизан их родным.

Как Нину спас друг Володя

Однажды по поручению партизанского отряда Нина и её сестра Валентина собрали сведения о расположении врага. Несли бумаги в отряд. На дороге к лесу их перехватили полицаи. Начальник патруля уже хотел было арестовать девушек и увезти в Старобин на допрос. К счастью, одним из полицаев оказался товарищ Нины по педучилищу Володя. Он сказал, что знает девушек, и попросил, чтобы их отпустили. Его послушались, Нина с Валей отделались лёгким испугом.

В следующий раз встреча с полицией у Нины состоялась, когда она шла в Старобин передать для партизан свёрток (потом оказалось, что там был тол). И вдруг увидела отряд полиции. Поняв, что убежать не сможет, Нина сделала вид, что ей надо поправить обувь, а сама сунула свёрток под куст. Девушку схватили и повезли в жандармерию в Старобин. Пришлось пережить немало неприятных минут. Её обыскали, перетрясли все вещи, когда ничего не нашли, обругали и велели убираться.

Молодость, любовь и война

Даже несмотря на то, что смерть угрожала людям каждую минуту, это не останавливало – молодёжь влюблялась. В августе 1943-го в Косыничах молодая пара играла свадьбу. В самый разгар веселья неожиданно нагрянул отряд полиции. В их засаду попал юный разведчик партизанского отряда, который шёл поздравить молодых.

Нина с отцом были приглашены на свадьбу, её отец знал, что в деревню собирается отряд партизан. Нужно было предупредить. Поэтому он дал дочери белый платок и палочку и отправил её в лес, чтобы она, соорудив из платка и палочки флаг, помахала им партизанам. Партизаны увидели условный сигнал, поняли, что им грозит опасность, и возвратились в лес.

Храброе сердце

Если бы не война, вряд ли бы Нине Ивановне пришла в голову мысль идти ночью в лес. Но во время войны люди были готовы перешагнуть через свои страхи ради спасения жизни других.

Весной 1944-го начальник полиции собрал своих подчинённых для наступления на партизанский отряд. Об этом стало известно в деревне. Нине доверили важное поручение – предупредить партизан о готовящейся операции. А идти в отряд надо было ночью. Конечно же, моя прабабушка очень боялась, но речь шла о спасении жизни людей. В лесу было страшно, казалось, что под каждым кустом подстерегает опасность. Нина вздрагивала от каждого крика совы. Вдруг девушке показалось, что на неё смотрит волк. Она от страха понеслась сломя голову, но, к счастью, навстречу попалась знакомая женщина. Нина успокоилась и поняла, что никакого волка там не было. Женщина помогла связной дойти до деда, которому Нина должна была передать информацию. А он в свою очередь должен был предупредить партизан.

– Оставайся ночевать, поздно ведь, – предложил дед.

–Нет, спасибо. Я лучше домой.

На обратном пути было уже не так страшно. Подойдя к деревне, она услышала шум. Когда приблизилась, увидела, что полицаи сгоняют жителей из домов, чтобы они шли перед ними как «живой щит». Девушке пришлось вернуться предупредить партизан и об этом.

Благодаря Нининой храбрости партизанам удалось нанести удар первыми, взять в плен полицаев, а их начальника расстреляли.

Фото из архива автора

На снимках: прабабушка  Нина Ивановна Сытько

 

Юлия Харланова, Евгения Бачило, Диана Абрамович

Помним о цене Победы

Наступил май, и близился торжественный день – День Победы, который отмечают во множестве стран. Не обошли его вниманием и мы. Ольга Михайловна Павлюченко и юнкоры ОПИ «Журналистика» провели мероприятие «Перамога. Нам жыць і памятаць: па старонках часопісаў Палаца дзяцей і моладзі «Золак»г. Мінска»впубличной библиотеке № 5. На стенде были представлены журналы «Вестник «Золака» и номера газеты «Автозаводец» со статьями юных журналистов на тему Великой Отечественной. Открыла мероприятие и представила нашего педагога заведующая библиотекой Елена Николаевна Зарицкая.

Для нашего педагога тема войны особенно актуальна, потому что дед Ольги Михайловны по отцовской линии, Василий Лаврентьевич Норин, пропал без вести в начале 1942-го. О Великой Отечественной войне она узнала от своих родителей, Елены Васильевны Нориной (Сакович) и Михаила Васильевича Норина, чья юность пришлась на годы испытаний.

С помощью яркой презентации, подготовленной Дианой Абрамович, присутствующие узнали о посвящённом Великой Победе журнале «Вестник «Золака». Неугасима память поколений», на страницах которого юнкоры рассказали о школьных музеях, своих родственниках – участниках войны, памятниках жертвам, посещённых с родителями мемориалах. В номер вошли и статьи Ольги Михайловны о жителях Заводского района: блокаднице Маргарите Владимировне Игнатович, участниках боевых действий Ольге Ивановне и Михаиле Евдокимовиче Подопригоровых, Алексее Максимовиче Панько, которых уже нет с нами, а также о ныне здравствующих Николае Кузьмиче Борисове, Николае Васильевиче Герасимове, Иване Моисеевиче Пригожинском.

Нас очень впечатлил рассказ Дианы о найденной дедушкой в берёзе гильзе с запиской: про последний бойпротив немецких танкови гибель товарищей успел написать несколько строк боец Александр Виноградов.

Евгения Бачило рассказала о своей прабабушке Нине Ивановне Сытько, которая была партизанской связной. К счастью, Женя успела поговорить с ней о многом, хотя та жила в Солигорске и ей было почти 93 года. Но публикация вышла в 2018 году, когда Нины Ивановны уже не стало.

Елена Николаевна Зарицкая рассказала про книги из серии «Дети войны» издательства «Четыре четверти», их авторы – современные белорусские писатели Миколай Малявка, Микола Чернявский, Сергей Трахимёнок, Елена Подкатик и др. А наш педагог представила свою книгу, вышедшую накануне, – «Малюнак пад кніжнай вокладкай», которую посвятила матери и отцу.

Почему так важно говорить о войне и её героях, расспрашивать оставшихся в живых, читать воспоминания? Ведь когда уйдут из жизни очевидцы тех событий, только книги сохранят правду. Когда-то в Германии фашисты начали список своих преступлений с того, что в костры на площадях полетели книги…

Юлия Харланова вспомнила художественный фильм «Воровка книг», о жизни немецкого города в начале Второй мировой войны. Одна из главных героинь – девочка, которая очень любила читать, стала красть книги у богатой соседки. Там тоже есть сцена, где фашисты сжигают целые горы книг, что просто недопустимо: если люди начинают так относиться к своим интеллектуальным сокровищам, то совсем скоро печальная участь ждёт и их самих. Ольга Михайловна процитировала известные слова Генриха Гейне: «Там, где сжигают книги, скоро станут жечь и людей».

О цене, заплаченной за победу над фашизмом, нужно помнить. Ведь пока будет жива память о жертвах, война не повторится. Ради этой памяти мы и создали журнал «Вестник «Золака». Неугасима память поколений», с портретами героев которого могли бы присоединиться к «Бессмертному полку», и готовим следующий выпуск.

 

Вольга Паўлючэнка

Галоўныя сямейныя каштоўнасці

Я, Вольга Міхайлаўна Паўлючэнка, ужо тры гады вяду аб’яднанне па інтарэсах “Журналістыка” ў Палацы дзяцей і моладзі “Золак” г. Мінска. Першы часопіс, створаны разам з вучнямі, прысвяціла якраз тэме вайны (яго можна прачытаць па спасылцы: http://www.zolak.by/vz.html). Тэма хвалюе мяне не толькі як педагога, які павінен займацца патрыятычным выхаваннем падлеткаў, але і асабіста. Кажуць, вайна не скончылася, пакуль не пахаваны апошні яе салдат. Мой дзед па бацькоўскай лініі, Васіль Лаўрэнавіч Норын, лічыцца знікшым без звестак.

Міхаіл Васільевіч Норын, другакурснік артылерыйскага вучылішча ў Жытоміры

Перад адпраўкай на фронт яны сфатаграфаваліся: бабуля Настасся Сямёнаўна, мой тата Міхаіл, навучэнец медыцынскага тэхнікума ў г. Кіраве (абласным), і дзядуля. Татавай рукой на зваротным баку пазначана: “Апошні ліст ад бацькі атрымалі ў лютым 1942-га”.

Толькі нядаўна я даведалася (расійскі Кіраў цяпер – далёкае замежжа), што бабуля была старшынёй калгаса. Верагодна, у тое самае ваеннае ліхалецце, калі ўсе мужчыны пайшлі на фронт.

Ні бабуля, ні тата не расказвалі пра вайну. Тата, Міхаіл Васільевіч Норын, нарадзіўся 8 студзеня 1926 года. Толькі аднойчы, калі далі заданне ў пачатковай школе нешта такое напісаць, ён распавёў, як давялося з таварышамі збіваць замок на адрыне, куды загналі карнікі людзей, як абдымалі іх выратаваныя. Але ж гэтыя дзіцячыя ўспаміны не захавалі ні дакладнага месца дзеяння, ні іншых падрабязнасцей. Таты не стала, калі мне было 13 гадоў, і на памяць мне – галоўная каштоўнасць – застаўся яго салдацкі альбом, з подпісаў пад здымкамі якога ведаю, у 1943–44 гг. ваяваў у артылерыйскай батарэі. Потым вучыўся ў артылерыйскім вучылішчы ў Жытоміры. На здымку 1946 года тата – другакурснік.

Шмат гадоў прапрацавала ў “Вясёлцы” Алена Васільеўна Норына

Калі лёс вайскоўца занёс у Беларусь, служыў у Мачулішчах, у 1953-м пазнаёміўся з мамай, студэнткай філалагічнага факультэта БДУ.

Даваенны здымак, на якім маленькая мама моцна трымае ў руцэ аловак, захаваў маладых бабулю Вольгу Андрэеўну Саковіч (дзявочае прозвішча Моркаўка) і дзядулю Васіля Данілавіча Саковіча, які вярнуўся з вайны інвалідам.

 

Ад бабулі Вольгі трошкі больш ведаю пра нішчымніцу ваеннага ліхалецця, пра тое, як вазіла хлеб партызанам, ад маці – пра пасляваенны час. Школу яна скончыла з перарывам на вайну і на фотаздымку лепшых вучняў адчувае сябе няёмка – бо вельмі ж дарослая ў параўнанні з астатнімі выдатнікамі.

Алена Васільеўна і Міхаіл Васільевіч Норыны

Мама – першая сярэбраная медалістка знакамітай Крупіцкай сярэдняй школы, што ў кастрычніку 2015 года адзначыла 150-гадовы юбілей. (Самы вядомы  вучань – Уладзімір Карызна, адзін з аўтараў словаў нашага гімна.)

Спачатку гэта была пачатковая школа. Потым сямігодка. Напярэдадні Вялікай Айчыннай вайны было прынята рашэнне ператварыць яе ў сярэднюю школу. У час акупацыі ў будынку быў размешчаны нямецкі гарнізон У выніку знаходжання там няпрошаных гасцей школа апынулася ў напаўразбураным стане. У чэрвені 1945-га дырэктарам быў прызначаны ўраджэнец вескі Пяцеўшчына Уладзімір Матрунчык. Навучальны год прыйшлося пачынаць з адбудавання школы. Рабілі рукамі настаўнікаў і вучняў, а таксама брыгады палонных немцаў.

 Хата Васіля Саковіча згарэла ў вайну, жылі ў сястры Ніны. Загінулі блізкія: фашысты спалілі разам з людзьмі і суседскую вёску Рыбцы. Страшны лёс напаткаў і родную бабуліну сястру Надзею.

Настасся Сямёнаўна, Міхаіл Васільевіч і Васіль Лаўрэнавіч Норыны

Згарэлі і ўсе дакументы. Як сведчыць адноўленае пасведчанне аб нараджэнні, выдадзенае ў красавіку 1948-га “на глазок”, мама нарадзілася “ў першай палове 1929 года”. Насамрэч мама нарадзілася ў 1930-м, але спрачацца не стала. Некаторыя ж яе сяброўкі – хто за курку, хто за гуску – скінулі сабе па 5–10 гадкоў. Як жа давялося ім пасля патупаць, збіраючы дакументы, каб не працаваць, як маладыя, калі ўжо даўно дасягнулі пенсійнага ўзросту!

Ад маці, якую страціла ў ліпені 2015 года, у спадчыну мне засталася драўляная скрыначка, дзе ўсё жыццё ляжалі галоўныя матчыны набыткі – сярэбраны медаль, універсітэцкі ромбік і залаты шлюбны пярсцёнак, падораны бацькам значна пазней, чым было вяселле. Не да золата было ў 1950-я пасляваеннай моладзі.

Вольга Андрэеўна і Васіль Данілавіч Саковічы з маленькай дачкой Аленай

(Пра ромбік трэба зазначыць: да яго дадавалася спецыяльнае пасведчанне – у тым, што яна мае права нашэння нагруднага знака для тых, хто скончыў універсітэт, – у адпаведнасці з Указам прэзідыума ВС БССР ад 4 верасня 1945 года.)

Сярэбраны медаль даў магчымасць пасля школы паступіць без экзаменаў у Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт. Мама паспяхова скончыла аддзяленне рускай і беларускай мовы і літаратуры – пару чацвёрак, астатнія – “выдатна”. Працавала ў школе ў Азярычына, у Мачулішчах (пераязджала за мужам-афіцэрам з месца на месца, пакуль не апынуліся ў сталіцы). А потым жыццё злучыла з выдавецкай дзейнасцю. Беларускі політэхнічны, рэдакцыя газеты МУС БССР, Беларускі тэхналагічны, рэдакцыі часопісаў “Бярозка”, “Родная прырода”, “Вясёлка”. Шмат беларускіх выданняў захоўваюць у выходных даных радок: “Карэктар – А. В. Норына”. Не рызыкну прыводзіць увесь спіс людзей, якія вельмі паважалі яе за ўдумлівую якасную працу, назаву некалькі імёнаў: Васіль Вітка, Сяргей Грахоўскі, Анатоль Грачанікаў, Алена Лось, Яўген Ларчанка, Мікола Маляўка, Мікола Чарняўскі, Казімір Камейша… Хаваю і стос ганаровых грамат, якімі мама адзначана за сваю дзейнасць. Жыццё маіх бацькоў – для мяне ўзор.

І гэтыя сямейныя каштоўнасці – самае галоўнае, што дае ўяўленне і пра іх асобы, і пра час, які ім быў наканаваны.

Фота з сямейнага архіва

 

Анна Щерба

Мелодии трофейного аккордеона

Минчан и гостей столицы на сцене Купаловского театра ожидает постановка «Вельтмайстер-аккордеон», посвящённая Второй мировой войне.

В основе спектакля – песни Марка Мермана, выпускника филологического факультета Белорусского государственного университета. В его творческом активе более ста песен и несколько книг («Возвратная частица» и др.). И хотя сейчас Марк живёт в Питсбурге (штат Пенсильвания, США), в День Победы он всегда в Минске и даже вышел на сцену как актёр на премьере в 2015 году. Учащиеся объединения по интересам «Журналистика» смотрели «Вельтмайстер-аккордеон» в мае 2016 года, и мне даже повезло познакомиться с автором, когда он встречал у театра своих гостей.

Уникальной особенностью постановки является то, что оркестр располагается не в яме, а на сцене, и на заднике зрители могут видеть кадры кинохроники и отрывки из российских и германских фильмов довоенных и военных лет.

Для чего нужно знать историю? Не только для того, чтобы просто быть культурным и начитанным человеком, но и чтобы не допустить повторения ошибок прошлого. Тех страшных ошибок, что повлекли за собой противное человеческой природе действие – убийство себе подобного.

Не забыли ли мы уроки Второй мировой войны? Хранит ли нас прививка от фашизма? Напоминают об этой «ошибке человечества» те самые патриотичные стихотворения и проза, цитаты из школьной программы литературы, песни, рассказывающие о состоянии людей, которым пришлось пережить её ужасы. Особенно остро мы чувствуем атмосферу произошедшей трагедии мирового масштаба в постановке «Вельтмайстер-аккордеон», где повествование идёт от лица её жертв и героев – беженки-польки, солдата штрафного батальона, французского лётчика и писателя Антуана де Сент-Экзюпери, юноши, убитого при Эль-Аламейне (в самой жестокой битве на севере Африки в 1942 году), Руфуса – пса Черчилля и даже трофейного аккордеона знаменитой марки «Вельтмайстер».

Постановка погружает во множество ассоциаций. Когда я вижу на заднике облака, я представляю, как лётчик набирает высоту. Когда на экране появляются люди в полосатой лагерной одежде, я просто кожей чувствую, как давит тишина, изредка прерывающаяся всхлипами и последними вздохами. Взгляды устремлены ввысь. Сейчас всё закончится. Один. Два. Три. Выстрел. И мир на секунду застыл. Последний вздох наполнил свежим холодным воздухом лёгкие, глаза запечатлели пустоту. А затем всё исчезло. Тела в странных одеждах, заклеймённые ужасными номерами, рухнули на твёрдую заледеневшую землю. Убийцам не жаль. Они привыкли. Здесь больше нет равных. Смерть пьянит их, как акулу свежая кровь.

Во время спектакля на экране будет много кадров из довоенного кино – и нашего, и немецкого. Одна из песен в спектакле посвящена актрисе Любови Орловой. Зрители помнили блеск в её глазах и ямочки на щеках, когда она так воодушевлённо улыбалась. «Ах, как была актриса белозуба, каждая роль одобрена ЦК, а по ночам ей лагерные срубы снились давно, и холод, и цинга».

Ещё один герой смотрит на себя в зеркало. «Во что ты превратился? В машину для убийств?». Сколько раз он уже спрашивал себя об этом? Он ненавидит себя и то, что делает уже который год. Сколько ещё до победы? Какое множество вопросов без ответов. Ему надоело всё – трупы, выстрелы, грохот, кровь. Надоело идти против себя и против природы. Человек не должен стрелять в человека.

Можно прочесть множество книг о войне, но эмоции, которые получаешь во время спектакля, позволят прочувствовать, что война – это действительно ужасно, а потому никогда не должно повториться.

 

Евгения Бачило

Подвиг вместо детства

Рассказ

Однажды мне предложили написать материал для конкурса на очень важную тему «Дети-антифашисты». Я не хотела просто пересказывать важные факты из биографий юных героев, а решила написать историю от лица маленькой девочки Сони. Когда Соня подросла, и ей повязали красно-зелёный галстук на шею, именно тогда узнала, что же такое День юного антифашиста и в чью честь его установили.

Соня мечтала стать пионером с самого детства. Уже с семи лет она представляла, как ей повязывают красно-зелёный галстук на шею. И вот этот знаменательный день наступил. Восьмого февраля в День юного героя-антифашиста девочка смогла назвать себя почётным словом «пионер».

В пионерской организации, куда приняли Соню, ей рассказали, почему именно 8 февраля дети становятся пионерами, чем эта дата знаменательна.

День юного героя-антифашиста был утвержден Ассамблеей ООН. Он отмечается в честь погибших участников антифашистских демонстраций – французского школьника Даниэля Фери (1962) и иракского мальчика ФадылаДжамаля (1963), советских молодогвардейцев (1943) Олега Кошевого, Любови Шевцовой, Дмитрия Огурцова, расстрелянных в этот день нацистами. В 1964 году юные интернационалисты Москвы написали обращение к детям всех стран считать 8 февраля традиционным днём памяти юных героев.

Во многом именно благодаря таким отважным пионерам мы сейчас живём в мирной стране и видим чистое небо над головой. До войны это были самые обыкновенные мальчишки и девчонки. Учились, помогали старшим, играли, бегали-прыгали, разбивали носы и коленки. Их имена знали только родные, одноклассники да друзья. Пришло время – они показали, каким огромным может стать маленькое детское сердце, когда в нём разгорается священная любовь к Родине и ненависть к её врагам.

Девочке рассказали об отважных юных пионерах-белорусах Наде Богдановой и Вале Зёнкиной.

Надя Богданова во время Великой Отечественной войны показала себя очень сильной и мужественной девочкой. Её дважды собирались казнить гитлеровцы, и боевые друзья долгие годы считали Надю погибшей. Ей даже памятник поставили. В это трудно поверить, но, когда она стала разведчицей в партизанском отряде «дяди Вани» Дьячкова, ей не было ещё и десяти лет. Маленькая, худенькая, она, прикидываясь нищенкой, бродила среди фашистов, всё подмечая и запоминая, и приносила в отряд ценнейшие сведения. А потом вместе с бойцами-партизанами взрывала фашистский штаб, пускала под откос эшелон с военным снаряжением, минировала объекты. Первый раз её схватили, когда вместе с Ваней Звонцовым вывесила 7 ноября 1941 года красный флаг в оккупированном врагом Витебске. Били шомполами, пытали, а когда привели ко рву расстреливать, сил у неё уже не оставалось – упала в ров, на мгновение опередив пулю. Ваня погиб, а Надю партизаны нашли во рву живой… Второй раз её схватили в конце 1943-го. И снова пытки: её обливали на морозе ледяной водой, выжигали на спине пятиконечную звезду. Считая разведчицу мёртвой, гитлеровцы, когда партизаны атаковали Карасёво, бросили её. Выходили парализованную и почти слепую девочку местные жители. После войны в Одессе академик В. П. Филатов вернул Наде зрение.

Спустя 15 лет Надежда услышала по радио, как начальник разведки 6-го отряда Слесаренко – её командир – говорил, что никогда не забудут бойцы своих погибших товарищей, и назвал среди них Надю Богданову, которая ему, раненому, спасла жизнь…Только тогда узнали люди, работавшие вместе с нею, о том, какая удивительная судьба у Надежды, и что она награждена орденами Красного Знамени, Отечественной войны I степени, медалями.

Разные испытания выпали на долю и другой мужественной девочки – Вали Зёнкиной.

Брестская крепость первой приняла на себя удар врага. Рвались бомбы, снаряды, рушились стены, гибли люди и в крепости, и в Бресте. С первых минут ушёл в бой Валин отец. Ушёл и не вернулся, погиб героем, как многие защитники Брестской крепости. А Валю фашисты заставили под огнём пробираться в крепость, чтобы передать её защитникам требование сдаться в плен. Девочка в крепость пробралась, рассказала о зверствах фашистов, объяснила, какие у них орудия, указала место их расположения и осталась помогать своим. Она перевязывала раненых, собирала патроны и подносила их бойцам. В крепости не хватало воды, её делили по глотку. Пить хотелось мучительно, но Валя снова и снова отказывалась от своего глотка: вода нужна раненым. Когда командование Брестской крепости приняло решение вывести детей и женщин из-под огня, переправить на другой берег реки Мухавец – иной возможности спасти их не было, – маленькая санитарка Валя Зёнкина просила оставить её с бойцами. Но приказ есть приказ, и тогда она поклялась продолжить борьбу с врагом до полной победы. Валя клятву сдержала. В партизанском отряде воевала смело, наравне со взрослыми. За отвагу и мужество девушка награждена орденом Красной Звезды.

Соня была под впечатлением от услышанного, ей хотелось быть похожей на юных героинь. Ведь пока есть такие люди, есть на кого равняться, и наша страна в надёжных руках.

 

Андрей Метлушко

Про войну – не только из учебников

Память о войне это не только боль и скорбь.
Это память о битвах и подвигах.
Это память о победе!

Командир стрелкового
батальона Панфиловской дивизии
Бауыржан Момышулы

Больше других мне нравятся фильмы о войне. И не только мне. Когда речь идёт о компьютерных играх на военную тематику, а такие игры, в основном, делают по случившимся на самом деле войнам (большую популярность в этом жанре получила самая кровопролитная из них – Вторая мировая), то для геймеров  главное не что иное, как историческая достоверность. В большей степени на неё, мне кажется, влияет то, какие фильмы смотрел разработчик. Посоветую вам обязательно посмотреть четыре фильма и один документальный проект (сериал).

«Великая война» – проект, рассказывающий о наиболее значимых событиях и сражениях Великой Отечественной войны. Истории про героев – от генералов до солдат – разных сторон конфликта, трудности и переживания, с которыми сталкивались красноармейцы, решения, принимаемые для подавления наступления противника и его поспешного отступления, показаны в его многочисленных сериях. Оборона Севастополя, битва за Москву, Ленинград, Сталинград, Курская дуга, операция «Багратион» и многое другое рассказано в мельчайших подробностях. Даже знатоки найдут что-то новое.

«Брестская крепость» – фильм, показывающий, как провалились планы вермахта о блицкриге с СССР, ведь уже в самом начале немцам пришлось постараться, чтобы захватить крепость, казалось бы, давно утратившую оборонительный потенциал в связи с развитием современного оружия (но враг не мог пройти в течение месяца). Пришлось ощутить силу, смелость, стойкость и ярость красноармейцев, идущих в бой как в последний раз, который стал для многих и вправду последним.

Лента «Двадцать восемь панфиловцев» – о битве за Москву. Уже наступила зима, немец слишком близко подобрался к столице СССР. Он считает, что преград нет, и не должно быть, но даже если и есть, то германская машина сметёт всё на своём пути и даже не заметит. Но заметить пришлось, даже отступить, ведь Москва не была отдана врагу жизнями тысяч бойцов. И славную страницу в героическую летопись внесли двадцать восемь панфиловцев, подвиг которых воплощён в картине.

…Беларусь освобождена, а до победы остаётся около года. В районе Столбцов запеленгованы диверсанты. И так как диверсанты представляют большую опасность, на их поиски и скорейшее обезвреживание отправили группу, в состав которой входит офицер СМЕРШа и ещё два человека, не первый раз выполнявших подобные задания. Быт населения и военнослужащих, уловки противника для того, чтобы его не обнаружили, все тонкости и трудности работы контрразведчиков показаны в остросюжетном белорусском фильме «В августе 44-го».

…Июль 1942-го. Наши отступают. В числе них оказывается и потрёпанный, поредевший, но сохранивший знамя полк. Враг следует по пятам, поэтому отступление идёт с боями. Солдаты, конечно, не теряют боевого духа: шутят, веселятся. Не смешно только старикам, ибо, как говорит одна из героинь: «Куда идёте? За Дон поспешаете? А воевать кто за вас будет? Может, нам, старухам, прикажете ружья брать да оборонять вас от немцев? Народ-то на кого бросаете? Взялись воевать, так воюйте как следует, окаянные. Не таскайте за собой супротивника через всю державу. Не срамите перед людями свою старуху-мать. Да и, вправду сказать, сколько уже можно отступать? Оно ж уже и упереться пора». В картине «Они сражались за Родину» никто не забудет ни подвигов, ни страданий защитников.

Это, конечно, далеко не все фильмы, на мой взгляд, наиболее исторически достоверные, но советую всем обязательно посмотреть их, чтобы не только из учебников знать про войну.

 

Из увлечения в профессию

Юлия Харланова

Квест от «Переходного возраста»

При выборе профессии важно учитывать не только свойинтерес к ней, но и понимать все её сложности и тонкости. Юнкоры ОПИ «Журналистика» уже три года примеряют на себя роль журналистов, а вот помочь более подробно узнать процесс, после которого наши статьи появляются на полосах газеты, нам помогла редакция «Переходного возраста». Юные журналисты встретились с главным редактором газеты Жанной Геннадьевной Щурок и её коллегами.

После знакомства и фотографирования нам было предложено пройти квест. Мы вытянули листочки с первыми буквами в названиях отделов и завёрнутыми в них угощениями. Задание было таким: за пять минут найти «свой» отдел и узнать, чем занимаются люди, работающие там, а далее рассказать полученную информацию. Справились почти все – лишь один человек пришёл с совсем небольшим опозданием.

Затем мы полностью восстановили путь материала от написания до момента, когда его на страницах газеты забирают из типографии.

Сначала в приёмной, куда приходит информация из любых источников, текст перечитывают, определяют тему и отправляют в нужный отдел (к примеру, культуры, спорта). Если материал подходит, отправляется в корректуру, перечитывается и проверятся на наличие пунктуационных, орфографических и стилистических ошибок. Делается это несколько раз разными людьми. Далее вёрстка, после которой получаются уже готовые к печати полосы газеты. Подбираются картинки и вставляются фотографии (если они были приложены автором), выбирается шрифт и т. д. Четвёртый этап – газету перечитывает главный редактор. Если всё в порядке, подписывает номер – бумажный и электронный макет отправляется в типографию.

«Переходный возраст» – газета еженедельная, поэтому ритм жизни у неё очень активный. После того, как мы окунулись в атмосферу работы издания, стало понятно – она не из лёгких. Но те, кому действительно журналистика по душе, будут обязательно получать удовольствие.

Фото Дмитрия Елисеева

На снимке: В редакции газеты “Переходный возраст”: (слева направо) Юлия Харланова, Василиса Хворостина, Дарья Парамонова, Жанна Геннадьевна Щурок, Ольга Михайловна Павлюченко

 

Юлия Харланова

Записки охотников за публикациями

«Alba ruthenia. Белая птица» – научно-популярное издание, созданное юнкорами ОПИ «Журналистика»ДДиМ «Золак» г. Минска и их педагогом О. М. Павлюченко. В него вошли статьи юных журналистов:Евгении Бачило, Василисы Хворостиной, Дарьи Парамоновой, Арсения Тумиловича, Юлии Харлановой, Кристины Лосевой, Андрея Метлушко и других, а также вступительное слово и послесловие, написанные Ольгой Михайловной. Учащиеся со своим преподавателем несколько лет трудились над созданием альманаха «Белая птица».

Но у нас есть героиня, которая осталась «за кадром». Как известно, первое впечатление на читателя производит обложка издания. Над нашей работала дизайнер Валерия Шимчёнок, которая тоже училась в ОПИ «Журналистика». Девушка потрудилась на славу, и у журнала появилась яркая и привлекающая внимание изюминка, не позволяющая читателю пройти мимо.

Стоит отдать должное нашему педагогу О. М. Павлюченко, которая посвятила своё время не только корректуре юнкоровских материалов. Издание получилось разноплановым, охватывающим большую часть наших приключений за 2018 год. Материалы юных журналистов рассказывают о путешествиях (вместе с нашими авторами вы можете побывать на Кипре, в гостях у финского Санта-Клауса, на легендарном крейсере «Аврора», во Вьетнаме и Непале); о выборе профессии, об известных творческих людях. А ещё, читая альманах, можно получить совет по психологии и даже обсудить экологические проблемы. В «Белой птице» нам особенно дорога рубрика «Листаем календарь», включающая в себя летопись мероприятий, в которых участвовали члены ОПИ: встречах, выставках и презентациях. Страницы привлекают внимание красочными фотографиями и броскими заголовками.

Юные журналисты очень благодарны рецензентам издания: кандидату филологических наук, доценту кафедры УГЗ МЧС Республики Беларусь Л. Н. Луц и ведущему научному сотруднику отдела научной и инновационной деятельности УГЗ МЧС Республики Беларусь А. С. Платонову.

Над созданием «Alba ruthenia.Белая птица» работала дружная команда. Я, одна из его авторов, советую прочитать этот альманах полностью, так как уверена: каждый читатель точно найдёт в нём то, что придётся ему по душе. А сделать это можно очень просто: нужно открыть на сайте «Золака» в новостях материал (http://www.zolak.by/1550-obedinenie-zhurnalistika-v-konkurse-smi-izmenim-mir-k-luchshemu.html и в нём кликнуть на название альманаха).

 

Юлия Харланова

За круглым рыцарским столом

Двадцать седьмого марта 2019 г. в Минском государственном Дворце детей и молодёжи прошла встреча юных журналистов с заместителем главного редактора журнала «Качели» Татьяной Александровной Гуляевой. Необычное место проведения, («рыцарский» зал со множеством экспонатов: доспехи, кубки, настоящий круглый стол из дерева) подогрело интерес участников мероприятия: учащихся ОПИ «Журналистика» ДДиМ «Золак» г. Минска (педагог О. М. Павлюченко),  «Основы радиожурналистики» и «Основы печатной журналистики» МГДДиМ (педагоги Т. Гулевич и А. Гулевич), школы журналистики «Медиашанс» ДДиМ «Орион» (педагог М. Стрельцова) и юных лидеров Центра дополнительного образования детей и молодёжи «Светоч».

В торжественной обстановке были вручены награды за участие в конкурсе «Изменим мир к лучшему» юнкорам «Золака» Анастасии Романович (1-е место) и Евгении Бачило (специальный приз) в номинации «Лучший авторский материал», а также был отмечен альманах «Белая птица», сборник статей юных журналистов, составителем и редактором которого стала О. М. Павлюченко.

В формате круглого стола юные журналисты смогли пообщаться с Татьяной Александровной на интересующие темы. В свою очередь заместитель редактора спросила у ребят, какие газеты они читают, какие выписывают, что знают о журнале «Качели».

Т. А. Гуляева напомнила, что издание появилось в 1998 году. Его основной задачей было рассказывать о талантливых ребятах, но сейчас добавилось много других рубрик, к примеру «Дорожный чемоданчик», «Ищем формулу здоровья», «Остров безопасности». Рубрикам «Качелей» заместитель редактора уделила больше всего внимания, давая советы, которые юнкоры смогут применить во время написания своих заметок. Не забыла и про регулярные конкурсы от журнала. Например, рисунки, размещённые на предпоследней и последней страницах, – конкурсные работы победителей. Стихи, рассказы о своих родных также имеют место быть на журнальных страницах. Но стоит принять во внимание, что аудитория «Качелей» – в основном ребята от шести до четырнадцати лет, и информация должна быть краткой, ёмкой, захватывающей.

Журнал входит в структуру агенства «Минск-новости» и в ближайшем времени планирует создать странички в соцсетях. В интернете можно найти его электронный вариант. Так что «Качели» – это прекрасная возможность познавательно и увлекательно провести время родителям с детьми, а для тех, кто мечтает стать журналистом, – ещё и проявить себя в качестве автора.

 

Арсений Тумилович, Андрей Метлушко

Второе место за артистизм

В Национальном детском центре «Зубрёнок» во время весенних каникул проходила специализированная смена для юных писателей, поэтов, журналистов. Одним из мероприятий был республиканский конкурс «Юные таланты Беларуси». Второе место в конкурсе заняла учащаяся ОПИ «Журналистика» ДДиМ «Золак» г. Минска Дарья Парамонова. С победительницей беседовали юные журналисты Арсений Тумилович и Андрей Метлушко.

– Даша, расскажи, пожалуйста, подробнее об этой необычной смене.

– Она называлась «Камера, мотор. Вы в эфире!». Суть смены – знакомство с тайнами кинематографа. Поэтому нам пришлось сочинять сценарий и снимать видео. Мы выбрали «Игру корпусов», по мотивам известного сериала «Игра престолов», и заняли третье место. Форс-мажор заключался в том, что наша вожатая заболела, и нам пришлось действовать совершенно самостоятельно. А ещё в рамках смены состоялся республиканский конкурс «Юные таланты Беларуси». Его участники предварительно должны были послать организаторам по шесть стихотворений на избранную тему.

– Какие были номинации?

– Пейзажная, философская, гражданская лирика, стихи для детей, стихи о животных, «Жыву ў Беларусі і тым ганаруся!». Я выбрала философскую лирику.

– Кто был в жюри конкурса?

– Главные редакторы журналов «Гаспадыня» Зиновий Кириллович Пригодич и «Вясёлка» Владимир Степанович Липский.

– А участники…

– Приняли участие ребята и девочки 12–17 лет всех регионов Беларуси.

– Как проходил конкурс?

– Атмосфера была дружеской, конкуренция отношений не портила. Каждый из участников прочёл от одного до трёх стихотворений. Я прочла три, потому что не смогла выбрать из них лучшее, к тому же все они были небольшие по объёму и составляли цикл.

– Было ли отмечено твоё выступление?

Да. Меня похвалили за артистизм исполнения. Но первое место присудили за стихотворение, посвящённое «Зубрёнку». А у меня второе.

– Слышали, что ты ещё провела мастер-класс.

– Оказалось, я единственная знала, что нужно это сделать, поэтому продумала тему заранее. Для остальных это почему-то было неожиданностью. Обсуждала с участниками, как найти тему для стихотворения, проводила игру в ассоциации. Спросила, что первое приходит на ум, когда слышат «Зубрёнок», и мы проанализировали весь синонимический ряд. При этом показала, как отрицательное впечатление о чём-либо можно перевести в положительное. Давала советы, как обогатить словарный запас: слушать музыку с хорошей смысловой нагрузкой, больше проводить времени на Википедии и читать словари – толковые, антонимов, синонимов, паронимов.

– Какие впечатления остались от конкурса и от смены в целом?

Самые прекрасные. Запомнилось множество хороших стихов, написанных участниками смены, видео. Особенно тепло вспоминаю последний день смены, или «День ничегонеделания». Мы гуляли, лежали на стадионе, пели хором любимые песни, любовались прекрасными видами Нарочи. Таких дней в обычной жизни хотелось бы больше.

Фото Алексея Рыженкова

На снимке: второй «Лесной» отряд, смена «Камера, мотор. Вы в эфире!», Дарья Парамонова (крайняя слева)

 

Юлія Харланава

Віктарына ад СМІ Беларусі

Другога мая 2019 года ў Мінску адбылося адкрыццё XХIII Міжнароднай спецыялізаванай выстаўкі “СМІ ў Беларусі”. На ёй былі прадстаўлены газетыўсіхабласцейнашай краіны – рэспубліканскія, раённыя, карпаратыўныя: “Настаўніцкая газета”, “Переходный возраст”, газета факультэта журналістыкі БГУ і іншыя выданні. Прысутнічалі прадстаўнікі СМІ з такіх краін, як Украіна, Казахстан, Кітай і Расія. Мерапрыемства праходзіла на працягу трох дзён, і кожны з удзельнікаў падрыхтаваў асобную праграму для наведвальнікаў.

У дзень адкрыцця на сцэне паказала свой талент Арына Пехцерава, якая нядаўна выступала на “Голас. Дзеці” ў шостым сезоне. Шэф-повар Алена Мікульчык падзялілася сакрэтам салаты беларускай кухні, выступіў і вядомы вядучы Вадзім Гігін.

Аўтар гэтага матэрыялу і мая сяброўка Ліза Інкіна зайшлі ў выставачны цэнтр убачыць гэту разнастайнасць СМІ. Сапраўды, усяго было вельмі багата. Мы вырашылі хадзіць прытрымваючысь кола, каб не заблукаць. І толькі пачалі разглядаць прадстаўленныя экспанаты, як да нас падышла Наталя Сяргееўна Пранкевіч, журналіст газеты “Чачэрскі веснік”, і прапанавала паўдзельнічаць у віктарыне, якая тычылася яе роднага горада. Няглядзячы на тое, што ні я, ні Ліза не ведалі амаль што нічога пра гэты населены пункт, мы згадзіліся і атрымалі багата новай для нас інфармацыі. Супрацоўнікі газеты не толькі дапамагалі, але і паведамілі пра святы і архітэктуру Чачэрска, запрасілі наведаць горад.

У БелЭкспа была і выстаўка ад выдавецкага дома “Беларусь сёння”. Яна прадстаўляла работы ўдзельнкаў фотаконкурса “Мой родны кут”. Таму, праглядзеўшы выставачныя газеты, мы мелі магчымасць наведаць і мерапрыемства, прысвечанае Году малой радзімы.

Я не змагла трапіць на ўрачыстае адкрыццё, але і ў наступныя дні на выстаўцы было багата цікавага. Мы слухалі выступленні музыкантаў, я, як будучы журналіст, адкрыла для сябе багата новых выданняў, пра якія яшчэ не ведала. Выстаўка “СМІ ў Беларусі” праходзіць штогод, і яна варта вашай увагі.

 

Дарья Парамонова

По бесконечной спирали событий

Двадцать пятого мая в ДДиМ «Золак» г. Минска прошло торжественное подведение итогов 2018/2019 учебного года. Самых активных участников ОПИ, победителей городских, республиканских и прочих конкурсов, награждали за высокие достижения, творческие успехи и активное участие в мероприятиях.

В идею концертной программы было положено создание каравая. «Ингредиентами» выступили таланты учащихся Дворца. (Забегая вперёд, отметим, что каравай создали не только на словах – попробовать его можно было по завершении концерта.)

Сердца зрителей покорили и танцевальные коллективы, и солисты-вокалисты, и юные КВНщики. Весь зал сыграл в «Ракету» с ребятами из театральной студии.

Не остались без внимания и юные журналисты. Этот год был весьма урожайным для нашего объединения: первое место и специальный приз Открытого городского конкурса детско-юношеских СМИ «Изменим мир к лучшему», второе место в республиканском конкурсе «Юные таланты Беларуси», третье место в районном смотре конкурсе детского творчества «Спасатели глазами детей», дипломы участников конкурса СПБ, посвящённого 75-летию освобождения Беларуси, «Табой ганаруся, сталіца!».

И это не осталось незамеченным руководством Дворца. К слову сказать, на уровень города и даже республики вышел такой проект юнкоров, как альманах «Белая птица». Достойное продолжение, думаем, будет и у проекта Дианы Абрамович и её друзей из ОПИ «Интернет-промотирование», создавших виртуальную карту Заводского района.

Как сказала директор Ирина Владимировна Жарская: «Это в школе учебный год заканчивается. У нас же бесконечная спираль событий. И идёт она только вверх».

Все участники мероприятия уходили из гостеприимного Дворца с радостным чувством, что Страна детства есть и её адрес – «Золак».

 

Дарья Парамонова

Чтобы память жила

Двадцать восьмого мая 2019 года в Доме литератора прошло награждение лауреатов литературного конкурса «Табой ганаруся, сталіца!», посвящённого 75-летию освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков.

Проходило мероприятие в мемориальном зале Дома литератора – знаковом месте для членов Союза писателей Беларуси. Здесь собраны портреты литературных деятелей нашей страны, участвовавших в Великой Отечественной войне. Среди членов СПБ – пять ветеранов.

Тема войны не обошла стороной и председателя жюри Михаила Павловича Позднякова. Деревня, где родился писатель, и соседняя были сожжены. Михаил Павлович сказал, что такие конкурсы необходимы, чтобы память жила, ведь человечество погибнет, если забудет страшные уроки войны.

Участие в конкурсе приняли 89 юных литераторов в возрасте 14–25 лет. Студенты педуниверситета, БГУ, минские гимназисты и школьники состязались в различных номинациях: проза, поэзия, эссе, публицистика. Жюри, в состав которого входили прозаик Наталья Костюченко, поэтесса Инна Фролова и другие члены СПБ, выбрало 23 лауреата, которым и вручали диплом, медаль и небольшой подарок – книги современных белорусских писателей.

ОПИ «Журналистика» ДДиМ «Золак» г. Минска уже не в первый раз принимает активное участие в конкурсах СПБ. А в этот раз сразу пять лауреатов (Евгения Бачило, Юлия Харланова, Елена Ролич, Анна Щерба и Дарья Парамонова) унесли домой заслуженные награды. М. П. Поздняков отметил высокий уровень работ юных журналистов. Не жалела тёплых слов в адрес «Золака» и поэтесса Людмила Воронова, проработавшая много лет педагогом в Заводском районе столицы.

Работы конкурсантов будут опубликованы в сборнике «Новыя імёны літаратуры». Спонсором издания выступит ассоциация «БелБренд», давний партнёр Союза писателей Беларуси.

 

Культпоход

 

Валерыя Шымчонак

Балючыя кропкі сённяшняга грамадства

Мне не ўсё роўна, што будзе з маёй краінай. Хочацца, каб яна была паспяховай, каб яе паважалі ў свеце, а людзі, якія тут жывуць, былі шчаслівымі, таленавітымі, культурнымі, высокаадукаванымі. І каб яны абавязкова валодалі роднай мовай, шанавалі яе, карысталіся ў паўсядзённым ужытку. Каб у сем’ях панавала павага, а дзеці і дарослыя разумелі адно аднаго. На беларускай мове сама я стала пісаць адносна нядаўна: мае сябры больш кантактуюць па-руску. А падштрухнуў мяне да актыўнага ўжывання роднай мовы такі выпадак.

Я паглядзела спектакль “Мабыць?” уРэспубліканскім тэатры беларускай драматургіі. Прэм’ера яго адбылася яшчэ ў снежні 2014 года, а пашчыравалі над тым, каб у імпрэзы было доўгае жыццё, рэжысёр-пастаноўшчык Аляксандр Марчанка, мастак-пастаноўшчык Юрый Саламонаў i кампазітар Ягор Забелаў. Стваральнікі спектакля ўздымалі шэраг вострых пытанняў нашай сучаснасці: насілле ў сямі, стаўленне замежнікаў да нашай краіны і наша асабістая непавага да роднай мовы і культурных каштоўнасцей.

Нетрадыцыйны фармат гэтага праекта быў скіраваны на тое, каб глядач забыўся на сваю пасіўную ролю і прыняў удзел у дзеянні хаця б сваімі думкамі. І пачалася гэта праца перад пачаткам спектакля: усім наведавальнікам РТБД прапанавалі адказаць на пытанні, размешчанныя на каляровых лістках. Пытанні былі такога кшталту: “Які сэнс вы ўкладаеце ў паняцце “стойкасць”? Ці лёгка вам распачаць канфлікт, і ці лёгка вам пайсці на прымірэнне? Як вы мяркуеце, ці любяць іншаземцы вашу краіну?”. Цікавіла арганізатараў і стаўленне гледача да веры.

Агульны настрой быў зададзены і такім незвычайным прыёмам: паміж званкамі да пачатку дзеі з калонак гучалі інтэрв’ю. І пра тое, што гаманіць з задніх радоў пачалі акцёры, а не выпадковыя гледачы, зала здагадалася не адразу.

На працягу ўсяго тэатральнага часу (а гэта было больш за 2 гадзіны) на сцэне не было практычна ніякага дзеяння. А ўвесь спектакль складаўся з маналогаў акцёраў, адрасаваных гледачам. Аднак звычайны маналог не застаўся без свайго тэатральнага ходу.

Падчас падрыхтоўкі імпрэзы 12 акцёраў, драматург, рэжысёр, кампазітар збіралі матэрыял: размаўлялі з вялікай колькасцю розных людзей, высвятляючы, што іх цікавіць і як яны ставяцца да іншых і да сябе. Яны бралі інтэрв’ю ў тых, хто побач. Склалі іх паслядоўна і паспрабавалі пражыць пачутае на сцэне. Глядзельная зала не губляла ўвагі на працягу дзвюх гадзін. Стваральнікі спектакля прапанавалі гледачам абмеркаваць уражанні пасля заканчэння.

Я скарысталася магчымасцю задаць пытанне рэжысёру:

–Што натхніла вас на стварэнне гэтага праекта?

–Я кіраваўся жаданнем зразумець людзей навокал. Як яны паступяць у прапанаванай сітуацыі – гэтак жа, як я, або па-іншаму? Калі па-іншаму, то як?Але па вялікім рахунку, усё, што я раблю ў творчай кар’еры, рэжысёрскай, гэта цікавасць да самога сябе, да канкрэтных абставін жыцця.

Падчас спектакля акцёры закранаюць найбольш важныя тэмы, якія дапамагаюць не толькі разабрацца ў сабе, але і напоўніцца гонарам за сваю краіну, мову, традыцыі, загарэцца жаданнем спрабаваць размаўляць на беларускай мове і заахвочваць да гэтага іншых.

Спектакль “Мабыць?”, на мой погляд, – гэта менавіта тое, чаго не хапала сучаснаму тэатру, сённяшняму гледачу. Для мяне гэта пастаноўка сталася як глыток свежага паветра. Успамінаючы словы Эйнштэйна: “Бессэнсоўна працягваць рабіць тое ж самае і чакаць іншых вынікаў”, я магу сказаць, што Аляксандр Марчанка з лёгкасцю здолеў дапамагчы глядацкай аўдыторыі перасекчы мяжу паміж жаданнем пагутарыць і канкрэтным дзеяннем, вылучыцца з пытаннямі веры і скіраваць пільную ўвагу на пытанне жорсткасці і прыгнечання асобы ў сямі.

 

Дарья Парамонова

Современное искусство в шаговой доступности

Современные люди живут в быстром темпе. За повседневными делами забывают, как важно иногда остановиться на несколько минут, почувствовать вкус жизни, насладиться им. Сделать это автолюбителям помог проект «Арт-заправка».

Он стал ярким примером вхождения современной белорусской живописи в нашу повседневную жизнь. «Искусство должно быть доступным!» – под таким лозунгом проходило мероприятие. И правда, только за 2 месяца места прописки «Арт-заправки» посетили десятки тысяч человек. Импровизированные выставки на шести АЗС сети А-100 позволили посетителям познакомиться с сорока шестью работами пятнадцати белорусских современных творцов. Картины, представленные на «Арт-заправке», разноплановые. У каждого автора свой стиль, своё видение мира, и это помогло наполнить стандартные будни горожан яркими красками.

Но не у всех минчан есть повод посещать заправки, поэтому организаторы решили порадовать и пешеходов: собрать выставку под одной крышей. В начале сентября 2018 г. она открылась в торговом центре «МОМО».

Возле каждой картины была табличка с именем автора и краткой информацией о его деятельности. Посетители торгового центра познакомились с работами художников Владимира Товстика, Романа Заслонова, Анны Силивончик, Леонида Щемелёва и других.

В «МОМО» выставка радовала своих посетителей целый месяц.

 

Евгения Бачило

Можно ли сыграть в семью?

Достаточно часто может показаться, что наша жизнь скучная и неинтересная, что ты, твои знакомые и родственники не отличаются какими-то уникальными способностями. Но это просто мы не всегда видим что-то интересное и необычное вокруг.

Недавно моей бабушке подарили билеты в Белорусский государственный молодёжный театр, и не была бы эта история такой забавной, если бы мой папа раньше не работал в этом учреждении и не писал музыку именно для этого спектакля. Мы были очень удивлены, что так совпало, ведь театров и хороших постановок в Минске достаточно много. Но эта неожиданная и забавная случайность как нельзя лучше подтверждает «теорию шести рукопожатий».

Спектакль, на котором мы побывали, называется «Давайте поиграем в дружную семью». Эта самая настоящая комедия, без элементов драмы или какой-то мистики. Такие пьесы, как правило, рассчитаны на расслабление, очищение мозга от бытовых проблем и на то, чтобы просто от всей души посмеяться. Возможно, именно поэтому спектакль не произвёл на меня какого-то сумасшедшего впечатления, так как я не особый любитель классических комедий, но всё же он оставил хороший повод для размышлений. Эту постановку я не рекомендовала бы детям до 15–16 лет, так как шутки там были совсем не детские и не каждый ребёнок, мне кажется, сможет их спокойно воспринять.

Данная комедия была поставлена в истинно французском стиле по пьесе знаменитого комедиографа Марка Камолетти «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски». Спектакль начинается с того, что Бернард ждёт не дождётся, когда его жена Жаклин, наконец, поедет на выходные к своей маме. Только Жаклин собралась выходить, как узнаёт, что к ним на выходные едет их старый друг Роберт. Жаклин немного огорчена тем, что муж ей ничего не сказал о приезде друга, она звонит своей матери и говорит, что заболела. Бернарду она говорит, что мама позвонила и сообщила грустную новость: она заболела гриппом. Бернард совершенно не рад такому повороту событий, но тут раздаётся звонок в дверь, с которого и начинается самое интересное… Ну а что же произошло, почему Жаклин так неожиданно решила соврать мужу про болезнь матери, из-за чего Бернард так не хотел, чтобы его жена осталась дома, и другие забавные детали этой истории вы узнаете, когда посмотрите спектакль.

Больше всего за те два часа, что мы провели в зрительном зале, меня покорила игра актёров. Все они мастерски вжились в свои роли и заставили зрителей испытывать настоящие и искренние чувства по отношению к своим персонажам. Больше всего меня впечатлила игра Евгения Ивковича (Роберт): он точно передал игривый и несерьёзный характер своего героя, и даже если сам герой произвёл не очень приятное впечатление, то сам Евгений и его игра – самое лучшее.

Спектакль мне было приятно смотреть не только из-за исполнения актёров, но и потому, что все эти люди, играющие на сцене, мне хорошо знакомы: половина из них бывала у нас дома, с кем-то мы гуляли, а кто-то сидел со мной, когда я была маленькая. Смотришь – улыбка с лица не сходит. Это такое очень приятное и ностальгическое чувство.

Разве можно после всей этой истории назвать мою жизнь скучной и неинтересной? Может, просто мы не всегда понимаем, где «жизнь», а где скука?

 

Юлия Шелег, Валерия Волчёк,
Диана Мартинкевич

Секрет Парижа

Однажды, когда мы учились во втором классе гимназии № 14, нам предложили записаться в заслуженный коллектив Республики Беларусь фольклорный ансамбль «Дударики» под руководством Д. Д. Ровенского, который работает на базе нашего учебного заведения. Мы согласились и не пожалели об этом. Вместе с нашим талантливым коллективом мы посетили много разных стран. Это Польша, Венгрия, Австрия, Германия, Чехия, а также Франция.

В 2014 году мы отправились в замечательный город Париж. Ехали три с половиной дня на автобусе группой из 20 человек. Так как были ещё маленькими, поездка далась тяжело.

Как было здорово своими глазами увидеть Эйфелеву башню, Лувр, Елисейские поля, Триумфальную арку! Тогда мы, может, ещё и не понимали всей красоты и романтики этого города. А это и есть самый главный секрет французской столицы.

Мы жили в отеле, питались там же. Кормили нас хорошо и вкусно. На завтрак был шведский стол, на обед – суп с белым хлебом, чаще всего вместо ужина нам давали сухой паёк, так как мы в это время выступали. Самое запоминающееся выступление было в штаб-квартире ЮНЕСКО вместе с хором Пятницкого.

Особенно приятно вспоминать, как в свободное время играли в «горячую картошку» в парке. Суть игры в том, что участник, который не сумел поймать мяч, садится в центр круга, а остальные должны его выбить.

Нам бы хотелось ещё раз побывать в Париже и снова пережить восхищение этим красивым городом.

 

Мария Врублевская

Сирень Бориса Аракчеева

Серия «Жизнь замечательных людей Беларуси» издательства «Мастацкая літаратура» пополнилась новой книгой – «Барыс Аракчэеў. Бэз малюецца на шчасце». Двадцать шестого апреля 2019 года в Национальном историческом музее Республики Беларусь прошла её презентация. Составителями книги стали Оксана Аракчеева и Елена Масло.

В книге собран материал про Бориса Владимировича Аракчеева – известного художника, одного из основателей современной белорусской школы живописи, заслуженного деятеля искусств Республики Беларусь, кавалера ордена Франциска Скорины. Из статьи искусствоведа Бориса Крепака читатели узнают про творческий путь мастера, а дневники творца, публикующиеся впервые и содержащие поэтические воспоминания про речку детства Сить, любовь к будущей жене Гале, семью и про то, что отразилось на творческом пути, помогут увидеть за великим талантом трепетную душу. А название своё книга получила из-за того, что Борис Владимирович считал, что год прожит зря, если он не написал цветущую сирень. И эпиграфом к одной из глав издания стали строки из стихотворения Ольги Нориной, первый поэтический сборник которой назывался «Пока на свете есть сирень».

Своими воспоминаниями на страницах книги поделились друзья, ученики и современники, которые знали Бориса Аракчеева, не только в качестве выдающегося живописца, но и благородного, скромного и доброго человека. Издание содержит репродукции работ художника и фотографии из семейного архива, ксерокопии некоторых рукописей и писем. Она будет интересна ценителям искусства и всем, кто неравнодушен к белорусской истории и культуре.

 

Дарья Парамонова, Андрей Метлушко

Великолепный брейн-ринг

Время утекает секунда за секундой. Зал напряжён, участники переговариваются между собой, кто-то кричит, а кто-то, наоборот, перешёптывается. Минута заканчивается. Капитаны несут бланки ведущему, все замирают в ожидании. Верны ли ответы? И лишь одна команда совершенно спокойна, как будто они уже всё знают.

Такие случаи не редки на брейн-рингах типа «Что? Где? Когда?». Недавно участники ОПИ «Журналистика» ДДиМ «Золак» г. Минска прочувствовали эту ситуацию на себе. Двадцатого апреля 2019 года такое интеллектуальное многоборье проходило в одном из филиалов «Золака» (на Мичурина, 5).

Сначала каждой команде раздали бланки для ответов. На экране появлялись вопросы, у участников была одна минута, чтобы ответить, и дополнительная в конце, чтобы что-то доделать или перепроверить. По истечении времени бланк надо было сдать ведущему. После озвучивались правильные ответы. Предварительные результаты объявлялись в пятиминутных перерывах. Каждый из семи раундов был посвящён определённой теме – «Минское метро», «Марки», «Города Беларуси» и др.

Вопросы были весьма интересными и разнообразными, возникало желание после игры найти дополнительную информацию на данную тему. Ведь, казалось бы, при каких ещё обстоятельствах подростки заинтересуются почтовыми марками с изображением знаменитых людей и мест или гербами наших городов? Ещё игра проверила наши знания о минском метро.

Порадовало расположение команд: никто никому не мешал. Капитаны могли относить бланки ответов без помех, а участники игры обсуждать вопросы, не боясь, что соперники подслушают. Большим плюсом было наличие воды в коридоре, ведь после напряжённого раунда всемхотелось пить.

Главный вопрос, который не могли не задать юные журналисты, – зачем это проводилось? Для телевизионных шоу такого формата дети усиленно готовятся, им дают список тем, знание которых будут проверять. Нам же дали одну – «Великая Отечественная война на территории нашей страны». Она прозвучала лишь в одном раунде, половина вопросов которого была не про Беларусь. Однако это полбеды. Попадались некорректно составленные вопросы, и догадаться, о чём шла речь, было очень трудно.Например, вопрос про Грюнвальдскую битву: «На ЭТОЙ КАРТИНЕ Яна Матейки, изображающей событие, произошедшее 15 июля 1410 года, зелёные лесные кроны можно разглядеть лишь в правом верхнем углу. Во время Второй мировой войны Йозеф Геббельс распорядился уничтожить ЭТУ КАРТИНУ, считая её антинемецкой». Упоминание леса должно было стать подсказкой. Дело в том, что Grünwald в переводе с немецкого– «зелёный лес». Но современная молодёжь в большинстве своём «англоговорящая», и лишние детали только путают участников. И если Грюнвальдская битва напрямую относится к Беларуси, вызвал недоумение вопрос: «В 1961 году советские газеты сообщили, что беспородная собака благополучно родила 5 здоровых щенков. Почему к этой дворняжке было приковано внимание всей страны?» (Ответ: «Она летала в космос. Это была Стрелка».)

Собака внесла огромный вклад в космонавтику, но,как нам кажется, куда уместнее был бы вопрос о белорусских представителях этой профессии. А в «Видеораунде» многие команды не взяли почти никаких очков, ведь угадать футболиста Александра Глеба или XX съезд ЦК КПСС по нечёткому фрагменту из интервью или видео, было, согласитесь, весьма трудно, если ты заранее не знаешь ответы.

Организаторы подкачали и с награждением. Главным призом был торт с коробкой сока. Но за второе и третье место можно было наградить хотя бы грамотами? Или в стране проблемы с бумагой?

Несмотря на такие моменты, игра юным журналистам в целом понравилась. Захотелось почитать о гербах белорусских городов, увидеть знаменитые скульптурные композиции, что украшают областные центры. Мы бы не отказались оттакой игры, если бы темой стала история и современность нашего Заводского района, интерактивную карту которого сейчас делает школьница Диана Абрамович и её друзья из объединения по интересам «Интернет-промотирование».

 

Евгения Бачило

Скульптура: настоящее и забытое

Наш город богат различными скульптурами и памятниками. Каждый минчанин даже на самом нечётком снимке узнает памятники Янке Купале, Якубу Коласу, Франциску Скорине, Марату Казею и другим людям, которые внесли вклад в культуру и процветание нашей страны. Но есть такие памятники и скульптуры, которые скрыты от посторонних глаз, про которые все уже забыли или просто никогда не видели. А знаете ли вы, какие скульптуры можно назвать самыми долгоживущими в нашем городе? Разобраться в истории скульптурного  наследия нам помогли Снежана Инанец и Александр Лычавко.

История, которой больше ста лет

Многие памятники и скульптуры воздвигнуты не так давно, и, возможно, наши родители застали процесс их установки, но есть и такие работы, которые были созданы еще до рождения наших прабабушек и прадедушек.

Одна из самых старых скульптур Минска – фонтан «Мальчик с лебедем» – находится в Александровском сквере. Он появился в Минске в 1874 году в честь важного события: в городе заработал водопровод с чистой артезианской водой. Считалось, что проект скульптуры создал Джованни Лоренцо Бернини, но позже выяснилось, что автором одной из самых узнаваемых примечательностей столицы был Теодор Эрнст Калид.

Также одной из самых старых минских скульптур является установленная на парапете крыши здания МВД фигура богини Деметры. Изначально в здании главного корпуса Министерства располагалось землевладельческое общество, крышу которого и украшала богиня плодородия. Но позже скульптура пропала, и только в начале 2000-х во время реконструкции здания обнаружили её замурованные остатки и восстановили.

Что кроется от глаз моих

Интересные и забавные скульптуры установлены не только на самых оживлённых и центральных улицах нашего города, но и в маленьких двориках, перед магазинами, на фасадах обычных домов. И, несмотря на то, что далеко не каждый человек знает о существовании этих скульптур и памятников, многие из них всё равно очень интересны и заслуживают нашего внимания.

Одной из таких работ является «Аэлита, управляющая космическим кораблем», которая находится у НИИ ЭВМ на углу улиц Максима Богдановича и Некрасова. Раньше за конструкцией, на которой сидит Аэлита, можно было увидеть струйки фонтана, но сейчас он не работает.

Очень забавная скульптура «Швейцар Митя» поменяла адрес вместе с кофейней, у которой была установлена.До 2013 года кофейня была возле стадиона «Динамо», где сейчас офисный центр Kiroff. А вот потом переехала в арку на Кирова, 11.

В обычном дворе на улице Карастояновой установлена «Женщина с метлой». Эта скульптура посвящена всем людям, благодаря которым улицы города белорусской столицы славятся своей чистотой.

Также есть некоторые работы, которые либо полностью скрыты от наших глаз, либо их невозможно рассмотреть с близкого расстояния. Например, такие металлические скульптуры, как «Беларусь гостеприимная», «Днепр», «Припять», находятся в Дворце Независимости, и обычному человеку увидеть их можно, когда показывают телерепортажи из Дворца.

Невыполненный долг

На проектирование скульптуры уходит много времени: месяцы, годы, а иногда и десятилетия. Случается и так, что при жизни скульптор мог не успеть закончить своё творение, а поэтому и мир не сможет увидеть его работу. Так, например, скульптуры «Королева красоты», «Царская охота», «Швейцар», над которыми работал Владимир Жбанов, Минск так и не украсили. Быть может, когда-нибудь мы всё-таки сможем увидеть на улицах нашего города хотя бы одну из них?

Таинственное исчезновение

В нашей столице много старых, переезжающих, неизвестных скульптур, но есть и такие, которые таинственным образом исчезли, и по сей день неизвестно, где они могут находиться.

Одним из таких произведений является «Девушка на камне», которая когда-то украшала сквер на Воронянского. Скульптура в определённый момент была испорчена случайными, так называемыми «уличными художниками», а потом и вовсе исчезла из городского культурного пространства.

То же самое случилось со скульптурой «Орфей», которая в 1979 году была установлена в сквере, находящемся на улице Железнодорожной, где в данный момент находится монумент, возведённый в честь маршала Георгия Жукова. Правда, в отличие от предыдущего примера, скульптура исчезла в своём первозданном виде. Скорее всего, она была украдена, но мы не можем говорить об этом с полной уверенностью.

К счастью, артефакты возвращаются. Стараниями Белгазпромбанка в 2019 году на ул. Притыцкого место у головного офиса украсил «Носитель даров» Осипа Цадкина.

 

Дарья Парамонова

Слова для военного танго

Третьего октября 2018 года в столичной Центральной библиотеке им. Янки Купалы прошёл творческий вечер, приуроченный к юбилею Тамары Залесской, поэтессы, прозаика, руководителя литературного объединения «Аккорд».

Посвятить жизнь литературе Тамаре Георгиевне пророчили сами звёзды. Она родилась в русском городе Ельце. Жила на улице Лермонтова, ходила в школу на перекрёстке улиц Лермонтова и Пушкина. После семья переехала на улицу Максима Горького. Школа, в которую перевели девочку, изначально была мужской гимназией, где учились великие писатели Михаил Пришвин и Иван Бунин.

Музыка, поэзия и красота окружали поэтессу с детства: отец был музыкантом военного оркестра, мама и бабушка – кружевницами. Напротив дома возвышался храм Рождества Христова – один из двадцати двух елецких храмов. Самый величественный из них, Вознесенский собор, построен на народные средства (их собирали 44 года). А летом во дворах распускались георгины, о которых Тамара Георгиевна напишет стихи, где будет строчка «…и мне в них чудилась душа».

После школы окончила филологический факультет Московского государственного университета. Стихи начала писать в зрелом возрасте и в первый же год решила спросить мнения известного поэта Нила Гилевича. Нил Семёнович похвалил её литературную школу.

Одна из первых публикаций появилась в журнале «Алеся» (раньше называвшемся «Работніца і сялянка»). Как вспоминала тогдашний главный редактор издания Тамара Бунто, стихи Тамары Залесской «Да здравствуют толстые тётки!» шли под бурные аплодисменты женской аудитории во время подписных рекламных кампаний. Это стихотворение Тамара Бунто хранит в отдельной записной книжке, чтобы было всегда под рукой, потому что «меткое слово – яркий финал успешного выступления».

Произведения Тамары Георгиевны звучали в исполнении автора и тех, кто поздравлял поэтессу с юбилеем: Ольги Богушиньской, Тамары Бунто, Дмитрия Юртаева и других, а дирижёр концертного оркестра «Немига» заслуженный артист Республики Беларусь, полковник в отставке Александр Фёдоров, вместе с которым было написано семь песен («Музыка нашей Победы», «Медсёстры», «Военное танго» и др.), исполнил песню «Офицеры Беларуси» и по-русски, и по-французски. Александр Владимирович подробно рассказал о том, как создавалось это произведение.

На счету Тамары Залесской большое количество разнообразных произведений: стихи, рассказы, очерки, романы, две пьесы. Её песни входят в репертуар Образцово-показательного оркестра и Академического ансамбля песни и танца Вооружённых Сил Республики Беларусь, Президентского оркестра, оркестра им. Жиновича, ансамбля «Сябры», концертного оркестра «Немига», исполняются популярными белорусскими певцами. Нам повезло услышать четыре песни в исполнении заслуженного артиста Республики Беларусь Леонида Никольского и два романса в исполнении лауреата международных конкурсов Дины Трухан-Богдановой.

За участие в конкурсах Т. Г. Залесская трижды награждалась дипломами Министра обороны Республики Беларусь. Тамара Георгиевна – член Союза писателей Беларуси, состоит в литературном объединении «Доблесть», организовала литературное объединение «Аккорд». Уже десять лет каждое третье воскресенье месяца оно собирает любителей поэзии и музыки в минской библиотеке № 2 на ул. Кузьмы Чёрного.

Активную творческую деятельность Тамары Георгиевны отметил и Союз писателей Беларуси: от имени организации грамоты вручил председатель Минского городского отделения СПБ Михаил Поздняков.

Нам очень понравились стихи Тамары Залесской, особенно те, что пропитаны любовью к малой родине, потому что, по её словам, именно там она получила свой духовный капитал.

 

Дарья Парамонова, Анна Щерба,
Ксения Альховик

Без книжки – как без воздуха

Мы с подругами очень ценим своё время, и когда хочется походить по магазинам, присмотреть обновку и перекусить, идём в ТЦ «МОМО». Потому что под одной крышей этого здания разместилось огромное количество маленьких и не очень магазинчиков. Там удобно встретиться, назначить свидание, пробежаться по многочисленным бутикам. Просто чудо, что, не выходя из ТЦ «МОМО», можно окунуться в книжный мир: наше любимое место – книжный магазин «БукваЕшка».

Он находится на первом этаже, в зелёной зоне. Вообще, «БукваЕшка» – это место, куда мы ходим в обязательном порядке. Не было ни одной встречи, которая обошлась бы без похода за книгами. Что привлекает нас в этом магазине? Мне особенно нравится стенд с подростковой литературой. Я просто не представляю жизни без шелеста страниц и запаха новой книги. Для меня это всё равно, что лишиться воздуха.

После похода за книгами или простого общения с ними мы обычно шли перекусить в сеть ресторанов «BurgerMaster» или просто попить кофе в сэндвич-баре «FreshLine».(К сожалению, сейчас эти рестораны закрылись, но на их месте появились новые. В сети быстрого питания это явление обычное.) Ну а если почти все деньги были спущены на книги, мы дружненько отправляемся в «Гиппо». Купив свежую выпечку и какой-нибудь недорогой напиток, отправляемся на детскую площадку, которая находится на соседней остановке, чтобы покататься на качелях. Так и проходит вечер пятницы или целая суббота.

Если вы захотите присоединиться к нам, то наш любимый центр находится по адресу: Партизанский проспект, 150А, станция метро «Могилёвская».

 

Юлія Харланава

Афорт у яскравы дзень

На двары быў яскравы і неверагодна цёплы месяц красавік. У Нацыянальным цэнтры сучаснага мастацтва адкрылася выстаўка твораў Сяргея Уладзіміравіча Балянка пад назвай “Кавалак жоўтага настрою”. Яна была прымеркавана да будучага 65-гадовага юбілею мастака. Юныя журналісты і іх педагог вырашылі не губляць такой нагоды і наведаць яе. Работы розных стыляў былі размешчаны на двух паверхах гэтага невялікага, але светлага будынка, і госці яшчэ да адкрыцця маглі пазнаёміцца з імі.

Сяргей Балянок нарадзіўся 31 мая ў 1954 года ва Украіне, у пасёлку Баярка Кіеўскай вобласці. Скончыў Украінскі паліграфічны інстытут імя Івана Фёдарава, быў членам Беларускага саюза мастакоў, працаваў мастацкім рэдактарам. Займацца афортам пачаў у 31 год.

Каля ўвахода ў музей Сяргей Балянок асабіста сустракаў гасцей, і ў нас з’явілася магчымасць пазнаёміцца і сфатаграфіравацца з ім. Юныя журналісты адразу пайшлі на другі паверх, дзе віселі афорты. Работы былі чорна-белыя, але нягледзячы на гэта яны перадавалі вялікую гаму пачуццяў аўтара наведвальнікам.

Адразу мы не звярнулі ўвагі на карціны на першым паверсе. Шчыра кажучы, я думала, што гэта работы іншага мастака. Яны былі яркімі, рознакаляровымі, зусім не падобнымі да тых, што мы пабачылі ў першую чаргу. Але гэта таксама аказаліся творы Сяргея Уладзіміравіча. Сярод іх і быў той, у гонар якога названа ўся выстаўка, – “Кавалак жоўтага настрою”, выкананы алеем у 2019 годзе.

У гэты дзень мы пазналі і пабачылі Сяргея Уладзіміравіча Балянка нібы з дзвюх бакоў. Стылі яго карцін – поўныя процілегласці адзін аднаму: яскравы, рознакаляровы і ціхі, задумлівы. Усе яны дакладна передавалі настрой аўтара, і юныя журналісты змаглі пабачыць гісторыю ўнутраннага жыцця яшчэ аднаго цікавага і каларытнага сучаснага беларускага мастака.

 

Василиса Хворостина, Евгения Бачило

Все люди знакомы через одного

Одиннадцатого октября 2018 г. в 5-й городской публичной библиотеке состоялась презентация изданий, авторами их были учащиеся объединения по интересам «Журналистика» (педагог Ольга Михайловна Павлюченко), и просто люди, которым есть что сказать.

Главная тема литературного альманаха «Вехи», сборника, ставшего главным событием вечера, – «Дети и мы». На его страницах были представлены стихи, проза, и даже песни. Каждый автор пытался показать своё состояние души, именно поэтому все работы имеют между собой очень сильный контраст.

Вступительную речь произнесла Алёна Павловна Калейник, заведующая библиотекой. Она говорила о становлении автора в литературе, для кого же он пишет и как важно помнить о том, что «на пути в литературу паспортов не проверяют», ведь главное мерило здесь – талант.

Ещё недавно все авторы, опубликовавшиеся в этом сборнике, не могли представить, что их труды окажутся на страницах массового издания. А всё получилось благодаря тому, что эти люди связаны одним человеком, редактором литературного альманаха. Ольга Дюмина оказалась женой бывшего ученика Ольги Михайловны, Маргарита Клебанова – подругой. Через одного знакомы Ольга Михайловна и врач Юлия Шабанова, и Эдвард Бужинский – гроссмейстер, заслуженный тренер Литвы по шашкам. Ирина Мацкевич и Елена Шахно – коллеги нашего педагога по издательской и журналистской деятельности. А ещё в этом выпуске дебютировали мы – члены ОПИ «Журналистика». В альманах попала проза Василисы Хворостиной, Дарьи Парамоновой, Анастасии Силюцкой, Егора Карчмита и Вячеслава Асташева.

Каждому автору дали слово во время презентации. Елена Шахно, Меланья Крнета и Юлия Шабанова спели свои песни, а Ольга Дюмина зачитала своё стихотворение «В метро». Юнкоры и Маргарита Клебанова рассказали немного о себе и о том, что чувствовали при написании своих произведений.

Приятным сюрпризом для зрителей стало знакомство с изданиями, над которыми мы работали очень долгое время: журналами «Вестник Золака»: «Город, дружественный детям», «В зеркале кружка «Журналистика»» и «Неугасима память поколений», а ещё сборником «Скарынiчы», где напечатаны произведения наших победителей конкурса Союза писателей Беларуси, членом которого является Ольга Михайловна.

Прекрасным завершением мероприятия стало выступление музыкальной группы Юлии Шабановой «Юго-Запад» и дружное чаепитие.

 

Дарья Парамонова, Юлия Харланова, Евгения Бачило,
Василиса Хворостина, Кристина Лосева

Чернобыль: до и после

Любая проблема требует осмысления, будь то двойка в дневнике, теракт или атомная авария. В Международный государственный экологический институт им. А. Д. Сахарова Белорусского государственного университета, который занимается в том числе изучением последствий катастрофы 1986 года, нас привёл республиканский гражданско-патриотический проект «Чернобыль: события, судьбы, память».

Изначально институт был Международным высшим колледжем по радиоэкологии им. А. Д. Сахарова. Инициатором его создания являлся Александр Михайлович Люцко, первый его ректор. (Сегодня его имя носит одна из аудиторий учебного заведения.)

Когда произошла авария на Чернобыльской АЭС, Александр Михайлович Люцко заявил, что ответственность за произошедшее лежит на нём и остальных учёных. Он вернулся в Минск из Владивостока и сплотил вокруг себя энтузиастов, которые в короткий срок проделали огромную работу по созданию Сахаровского колледжа, уже осенью 1992 г. распахнувшего свои двери для первых студентов.

В июле 1999 г. Международный институт по радиоэкологии им. А. Д. Сахарова прошел аттестацию Республиканской государственной инспекции системы образования Республики Беларусь и был преобразован в МГЭУ им. А. Д. Сахарова.

Университет имеет свыше 12 выпускающих кафедр, составляющих три факультета: мониторинга окружающей среды, экологической медицины и повышения квалификации и переподготовки. Кафедра, которую посетили учащиеся объединения по интересам «Журналистика», занимается экологической медициной и радиобиологией. Её создание способствовало появлению экологов и биологов, которые и по сей день занимаются проблемой радиации. Наш собеседник – кандидат биологических наук, доцент кафедры медицины и радиобиологии Вячеслав Анатольевич Кравченко – рассказал много нового не только о после чернобыльской медицине, экологии и радиации, но и о жизни самого университета. Мы узнали, что статьи преподавателей и студентов можно прочесть в газете «Экосфера», журнале «Экологический вестник» (изданиях института имени А. Д. Сахарова), а научные работы – в журнале «Вестник экологии» (издании Белорусского государственного университета). А ещё, что публикаций в международных научных журналах можно ждать несколько лет – пока основательно не проверят, действительно ли совершено открытие.

За время экскурсии мы научились пользоваться дозиметром, получили много новой информации об экологии и радиобиологии, побывали в учебных аудиториях.

Помимо радиоактивных веществ после чернобыльской аварии серьёзной проблемой для окружающей среды стали выбросы 250 тысяч тонн токсичного для живых организмов металла – свинца.

Период распада свинца в организме – примерно 25 лет. «Горячие частицы», в состав которых входит этот металл, убивают часть живых клеток и попадают в организм человека воздушно-капельным путём или вместе с пищей, собранной в районах, богатых содержанием опасных веществ (тех, которые располагаются рядом с АЭС). Были зафиксированы случаи смерти от «горячих частиц». Именно поэтому после аварии предпринимались меры по переселению людей из заражённых районов, находившихся в непосредственной близости к взорвавшемуся реактору.

Страх перед радиоактивными элементами, рассказы о мутациях животных и светящихся деревьях – чего только не породило отсутствие информации и знаний!

Наш собеседник уверил, ни в одной из научных командировок зверей-мутантов и светящихся деревьев не встречал. Видел только рыжий лес. Вячеслав Анатольевич объяснил, что хвойные деревья, расположенные в двух километрах от ЧАЭС, сильно пострадали. Пугающий буро-рыжий окрас сосен появился в результате выброса радионуклидов. В наши дни, через столько лет, учёные констатируют: деревья постепенно восстанавливаются, а для зверей при отсутствии воздействия антропогенного фактора сложились благоприятные условия. А вот обезлюдевшие населённые пункты производят гнетущее впечатление. К сожалению, было на заражённой территории и мародёрство, и вандализм, ведь не представлялось возможности поставить охрану через каждый метр.

После взрыва Чернобыльской АЭС властей коснулась ещё одна огромная проблема – эвакуация населения, причём сделать это нужно было очень быстро и таким образом, чтобы не началась паника. Вывезти людей в таком большом количестве с заражённой территории следовало в кратчайшие сроки, потому что по прошествии времени могли произойти необратимые последствия для человеческого здоровья. Но как и куда?

К сожалению, самая плохая версия развития событий отобразилась на семье Юлии Харлановой. Прадедушка Михаил Остапович и прабабушка Елена Зосимовна оказались в 70-километровой зоне от Чернобыля. После выброса в воздух радиация выпала на землю с осадками, а затем появлялась и в виде росы. В селе обычное дело для хозяина – выйти утром, накосить травы для домашнего хозяйства, и прадедушка Юли не был исключением. После ему стало плохо. В этот день его забрала скорая и отвезла в Хойники Гомельской области. В скором времени Михаил Остапович скончался, а прабабушку Лену ещё успела забрать её дочь, Юлина бабушка, и вывезти в Украину.

Но проблемы не заканчивались, когда люди покидали родные города и деревни, в воздухе которых уже летал «горячий свинец». Из вещей практически ничего не было, ведь разрешали брать только самое необходимое и ценное: документы, деньги, золото, еду и одежду на первое время. Потом именно у эвакуированных жителей, по наблюдениям исследователей и учёных, произошёл всплеск онкологических заболеваний. Это объясняется ещё и дополнительным стрессом, что отрицательно повлияло на их организм. К сожалению, многие начинали злоупотреблять алкоголем и спивались, а некоторые не смогли пережить разлуку с родной землёй и возвращались на прежнее место жительства, не думая о риске при принятии этого решения.

После аварии на Чернобыльской АЭС было много неясного. Ответы на некоторые вопросы не найдены до сих пор: ведь ранее люди с таким не сталкивались. И правда – тогда, в 1986 году, в стране не было даже радиологов. Поэтому у многих и развился страх радиации – радиофобия. Даже учёные, которые отправлялись в зону отчуждения для исследований, чувствовали внутреннее напряжение.

Людей, отселённых из зоны, избегали, считали, что они могут заразить всех вокруг, опасались покупать что-то на рынках – вдруг оно оттуда, где радиация. То, что последствия аварии оказались преувеличенными во много раз, поняли не так уж и скоро. Внимательно изучали, что происходит с природой и её обитателями, брали пробы. В зоне работали вахтовым методом. И сейчас ведутся исследования по разным направлениям. Наш собеседник поделился, что он работает над созданием мёда и крахмала, обладающих свойствами выводить радиацию из организма. Думают учёные и над созданием иодированной соли, которая сохраняла бы свои полезные свойства даже после варки. И если какие-то направления работы окажутся тупиковыми, это не страшно: ведь другие исследователи уже не пойдут этим путём, а найдут что-то, что даст нужный человечеству результат.

Человек не может отказаться от атомной энергии, но также он не может допустить повторения чернобыльской трагедии. Поэтому образование эколога очень востребовано в современном мире, который необходимо подробно изучать, а это как раз работа для выпускников Международного государственного экологического института им. А. Д. Сахарова БГУ.

 

Советы на лето

 

Евгения Бачило

Соберёмся у экрана

Для семейного просмотра

Посмотрев какую-нибудь современную американскую комедию, где очень часто встречаются глупые шутки и пропагандируется нездоровый образ жизни молодёжи, наши бабушки и дедушки частенько упрекают подростков в том, что вместо книг и учебников они тратят время на бесполезное кино. Да, возможно, они и правы, глупые молодёжные фильмы не научат чему-нибудь хорошему. Но помимо шаблонных комедий про жизнь тинейджеров в старшей школе, скажем, где-нибудь в Нью-Йорке, есть очень много хорошего подросткового кино, снятого абсолютно нестандартно. В нём обычные темы преподнесены так, что хочется по-настоящему углубиться в повествование, разобраться и как следует проанализировать предложенную ситуацию. Я хочу рассказать о четырёх картинах, которые не оставят зрителя равнодушным как с точки зрения самой постановки, так и сюжета.

Лента «Королевство полной луны» (2012 год, США, реж. У. Андерсон, сцен. У. Андерсон и Р. Коппола). На первый взгляд, по названию можно подумать, что перед нами просто детская сказка, но на самом деле это очень трогательный и достаточно серьёзный фильм, который не оставляет равнодушными даже взрослых людей. Главный герой – мальчик-скаут, сбежавший из лагеря с девочкой, с которой долгое время переписывался. На протяжении всего действия подростки пытаются отстоять свои чувства и скрыться от родителей и полиции, которые идут по их следам. Это фильм о настоящей любви, преданности и дружбе. Помимо трогательного сюжета у картины прекрасный визуальный ряд: хорошо подобраны наряды, декорации, цветовая гамма. Учтите, что действие фильма разворачивается в 60-х годах прошлого века. Лента прекрасно подойдёт для семейного просмотра, ведь родители, бабушки и дедушки тоже были молодыми, эта прекрасная история затронет и их сердца.

Вторая картина, которую порекомендую, – канадско-французская романтическая комедия «Джек и Джилл: любовь на чемоданах» (2009 год, Франция, Канада, реж. и сцен. Д. Девольдер). Центральная линия завязывается на том, что девушка влюбляется в мужчину, абсолютно не зная его. Как и в первой ленте, привлекателен изобразительный ряд, а также постановка и сюжет – очень простой, но при этом милый и трогательный. Фильм призывает ценить каждую незначительную деталь, которая происходит с нами, ведь именно такая мелочь и связала двух молодых людей. К девушке по имени Джилл в аэропорту при выдаче багажа попадает чужой чемодан. Любопытство толкает героиню изучить его содержимое, с этого и начинается влюбленность в незнакомца, ведь его вещи красноречиво раскрывают характер и привычки молодого человека. И до конца фильма мы находимся в напряжении: встретится ли девушка со своим возлюбленным? Её любовь реальна или это простая иллюзия, основанная на красивых предметах, лежащих в чемодане?

Следующий фильм, который достоин вашего внимания, – история про Еву, которая только что вышла из психиатрической больницы и теперь хочет пробиться в мир музыки и писать собственные песни. Она знакомится с начинающим композитором и его приятельницей Кэсси, которую тот учит играть на гитаре. Все трое становятся друзьями и решают создать группу. Название её стало названием фильма – «Боже, помоги девушке» (2014 год, Великобритания, реж. и сцен. С. Мердок). В ленте поднимаются достаточно серьёзные темы, такие как первая любовь, анорексия и наркозависимость. Но при этом зрителю всё равно кажется, что он попал в сказку о счастливых подростках: историю разбавляют весёлые и очень красивые песни, яркая картинка (микс 1970–80-х годов), яркие элегантные наряды. Поэтому картина ни капли не нагружает, а просто уводит нас в какой-то другой мир, не идеальный, но отличающийся от нашего.

Не могу не рассказать и о мультфильме «Жизнь Кабачка» (2016 год, Швейцария, Франция, реж. К. Баррас, сцен. С. Скьямма). Название может заставить смеяться, но на самом деле это тоже очень серьёзная лента, вполне способная растрогать даже взрослых. Главный герой – девятилетний мальчик по имени Кабачок, неосторожно столкнув с лестницы, убивает свою мать-алкоголичку, и его отправляют в детский дом, где он предоставлен самому себе. Но тем не менее у Кабачка завязывается дружба с некоторыми детьми и полицейским, привёзшим его в приют, а вскоре появляется и первая влюблённость. Эта лента – прекрасная мотивация работать и ценить свою жизнь, родителей и друзей. А отличительной особенностью мультфильма является графика, которая, может, не каждому понравится, но не спешите выключать – в конце вы не сможете удержаться от слёз.

Любителям кино восьмидесятых

В июле 2016 г. на экраны канала Netflix вышел первый сезон американского научно-фантастического сериала «Странные вещи», созданного братьями Дафферами. В сериале сочетаются разные жанры: научная фантастика, драма, ужасы, детектив, триллер, поэтому заинтересует любителей фильмов ужасов 1980-х годов.

Настоящими «звёздочками» этого фильма стали: известная американская актриса Вайнона Райдер и двенадцатилетняя Милли Бобби Браун, которая поразила всех своим обаянием. Также главные роли в сериале исполняют Дэвид Харбор, Финн Вулфард, Гейтен Матараццо, Калеб Маклафин, Наталия Дайер и Чарли Хитон. Отмечу, что сериал примечателен прекрасной актёрской игрой детей.

У проекта лихо закрученный сюжет: 6 ноября 1983 года в штате Индиана (в городе Хоукинс) странным образом исчезает двенадцатилетний Уилл Байерс. Мать мальчика не перестаёт искать сына и обращается за помощью к начальнику полиции Хоперу. Тем временем друзья Уилла отправляются на поиски, но находят в лесу девочку с необычными способностями, которая что-то знает об исчезновении их товарища. Вскоре выясняется, что к исчезновению Уилла Байерса причастна секретная правительственная организация, занимающаяся исследованием неподвластной ей могущественной силы.

Меня этот сериал заинтересовал своим сюжетом, ведь не часто на телевидении появляется что-то похожее. Также в фильме мне понравилось, что все герои очень беспокоятся друг о друге и всегда способны прийти на помощь, даже если придётся рисковать собой. А ещё моё сердце покорил прекрасный актёрский состав.

 

Арина Грисюк

Хочешь изменить мир – начни с себя

Каждый день мы сталкиваемся со множеством книг: по школьной программе, по работе, для души и саморазвития. Среди всего многообразия литературы есть такие издания, которые как только прочтёшь – через некоторое время уже и не вспомнишь. А бывают и те, что надолго остаются в памяти и заставляют пересмотреть свои взгляды, о многом задуматься.

Одной из таких книг для меня стала «Три чашки чая», написанная Дэвидом Оливером Релином в соавторстве с Грегом Мортенсоном. В произведении описывается история жизни обычного медбрата. Финансовое положение героя оставляет желать лучшего: ему приходится ночевать в дешевых мотелях или вовсе в своей машине, несмотря на это у Грега Мортенсона есть главное увлечение – альпинизм. После смерти сестры он решает почтить её память самым важным для него способом – покорить одну из сложнейших вершин мира – гору К2, высота которой – 8611 м. Но, к сожалению, его желанию не суждено сбыться. Потерпевшего неудачу и тяжелораненого, почти умирающего медбрата подбирают жители маленькой пакистанской деревушки. Несмотря на то, что герой не из самых богатых людей, его поражает их жизнь. Американец открывает для себя новый мир — мир тотальной бедности. Дети здесь вынуждены учиться под открытым небом, сидя на холодной земле. А вместо привычных тетрадей выводят буквы палочкой на песке. Многие девочки вообще не получают образования.

Оправившись от ран, Грег, личные вещи которого умещаются в камере хранения на вокзале, даёт обещание спасшим его людям вернуться и построить в Корфе школу. Прибыв на родину, Грег начинает активную работу по поиску средств, даётся ему это нелегко. Но когда деньги найдены, он, окрылённый, продаёт своё небольшое имущество и летит в Пакистан. Закупает всё нужное для строительства школы. Но он не учёл одного: чтобы доставить это в деревню, нужен мост, ведь деревня отрезана от мира, а по шаткой канатной дороге материалы не переправишь.

Расстроенный, Мортенсон летит домой: денег на строительство моста у него нет. Разочарование очень велико, школы нет, обещание, данное горцам, ему выполнить не удалось… И герой начинает искать людей, которые помогли бы ему, потому что у него не осталось ни гроша. И тут в повествовании появляется ещё один герой, а вместе с ним и деньги. Мост построен. А вот заняться возведением школы уже невозможно – наступают холода. Грег снова возвращается домой. Знакомый приглашает его на заседание Американской гималайской ассоциации. Там Грег знакомится с будущей женой — Тарой Бишоп. Девушка разделяет страсть, с которой Грег говорит о своей работе в Пакистане, и этим привлекает его. Жан Эрни, тот самый герой, оплативший строительство моста, также разделяет восхищение Мортенсона жителями деревушки на горном хребте Каракорум. И раз Грег прекрасно справляется со своей работой, то почему бы ему не стать директором фонда, который основал Жан,–Института Центральной Азии (ИЦА).

Далее в книге описывается деятельность этого фонда. Грег всё также ездит по отдалённым уголкам Пакистана, Афганистана, строит школы, женские центры, помогает беженцам. Вести благотворительную работу ему мешают местные муллы и террористы, однажды он даже провёл 8 дней в плену у Талибана в Вазиристане. Грег понял, что бедным странам нужно помогать в сфере образования, чтобы возродить эти государства. Направить свою помощь и ресурсы меценатов туда, где у детей отсутствует возможность учиться, нет банальной гигиены и здравоохранения. Люди гибнут тысячами, чтобы оправдать свою жизнь, идут на поводу у манипуляторов, которые внушают, что им остается одно – умирать за веру в борьбе с неверными. Строя школы, Грег ликвидирует безграмотность, лишает террористов поддержки, ведь у людей уже будут иные цели, а не только желание отомстить всем и жить лучше.

Читая эту книгу, я восторгалась главным героем. У меня вызывают восхищение люди, которые ставят высокие цели и идут к ним, несмотря на трудности на своём пути. Люди, которые могут вдохновить своими мыслями и поступками. Книга произвела на меня сильное впечатление: узнаешь много нового о Пакистане, о том, каково приходится его жителям, с какими проблемами они сталкиваются ежедневно и чего им стоит просто жить. В этом произведении автор описывает также фантастической красоты пейзажи Пакистана, и это захватывает: читаешь о людях, о их быте, горах, а ощущение, что ты видишь это собственными глазами.

Главный герой книги для меня олицетворяет всем известную фразу «Хочешь изменить мир – начни с себя». И действительно, на протяжении всего повествования меняются взгляды, цели Грега, ради помощи другим он жертвует собой. И у него получается изменить если не весь мир, то хотя бы маленький уголок Пакистана.

Книга «Три чашки чая» удивила меня любовью и терпимостью Тары Бишоп: её муж пропадал на долгие месяцы, она не могла с ним связаться. А когда находился дома, был занят делами ИЦА, не замечая жену и детей. Наверное, это и есть настоящая любовь, способная выдержать любые преграды.

А вот о Греге у меня сложилось двоякое впечатление, сначала он меня вдохновил и поразил своими поступками, а потом, хорошо переосмыслив книгу, я подумала: вроде, он молодец, хороший, помогает бедным, одна из его главных задач – донести до общественности, что с терроризмом нужно бороться не армией, а искоренять его образованием. Но ведь если бы Жан Эрни не дал денег на школу, мост, не основал фонд и не спонсировал его, то чего бы добился Мортенсон? Остался одним из тех альпинистов, которые обещали, но не выполнили свои обещания? Решив найти более подробную информацию о герое этой книги, отыскала «Три чашки лжи: Как Грег Мортенсон, герой благотворительной организации, сбился с пути» Джона Кракауэра. Это ответ на бестселлер «Три чашки чая», в котором Джон, подробно изучив историю Грега, сообщает, что Мортенсон создал из себя образ святого, героя, помогающего бедным. А на самом деле он не попадал в деревню, спускаясь с К2, не был в плену у Талибана, неправильно расходовал средства для постройки школ и не построил такого их количества, о каком говорит. Грег Мортенсон на этот выпад ответил, что в «Трёх чашках чая» нет ни капли лжи. Кто из них говорит правду, я не знаю. Но очень хочется верить, что такие люди, как герой книги «Три чашки чая», бескорыстно помогающие нуждающимся, всё же есть среди нас.

Кстати, почему же книга получила такое интересное название? Ответ – на её страницах: «Когда ты впервые пьёшь чай с горцами балти, ты – чужак.

Во второй раз — почётный гость.

Третья чашка чая означает, что ты – часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно. Даже умереть».

Советую прочитать «Три чашки чая» тем, кто хочет поменять что-то в своей жизни, переосмыслить её. Это не значит, что после того, как вы перевернёте последнюю страницу, тут же решите продать всё своё имущество и уехать строить школы в бедные страны. Но эта книга определённо заставит вас хотя бы на минуту задуматься, а что же я могу сделать для людей, чей могу помочь, для чего живу и что могу изменить?

 

Егор Карчмит

5 причин читать, а не смотреть «Игру престолов»

Моя любимая книга из серии «Песнь Льда и Пламени» («Песнь Льда и Огня») – «Игра престолов».

Её автор Джордж Ричард Рейдмонд Мартин, которого называют живым классиком мировой фантастики, талантливейшим из современных мастеров фэнтези, чьи произведения удостоены самых высоких наград. На данный момент написано 6 из 8 частей книги: «Игра престолов», «Битва королей», «Буря мечей», «Пир стервятников», «Танец с драконами («Грёзы и пыль»)», «Танец с драконами («Искры над пеплом»)», «Ветра зимы». И я их все прочёл.

Книги я покупаю на ночной книжной ярмарке, потому что цены там значительно ниже, чем в магазинах. Скажете, что можно всё прочитать в интернете? Мне не нравится, когда случайно ткнёшь пальцем не туда, и всё улетит в самое начало, и нужно долго искать страницу, на которой остановился. А с бумажной книгой гораздо проще, можно читать лёжа, сделать закладку, взять книгу с собой куда угодно, читать в транспорте. Ярмарка работает в Минске, в спорткомплексе «Динамо», раз в неделю – по пятницам с 0.00 до 5.00, ехать туда лучше на машине.

Прежде чем прочесть, я посмотрел экранизацию всех шести сезонов, поставленных по моему любимому произведению, и пришёл к выводу, что всё-таки лучше читать книгу, потому что в сериале нет многих героев и отсутствуют многие сюжетные линии. Если вы сначала прочитали книгу, а потом начать смотреть сериал, то у вас могут возникать противоречия из-за некоторых образов. Например, вы представляли бастарда Эддарда Старка Джона Сноу как высокого, а в сериале он оказался среднего роста. Или жена Эддарда Старка Кейтлин Старк из дома Талли представлялась мне как скромная женщина средних лет. А в сериале она показывается как очень эксцентричная и своенравная. Джори Касселя, капитана гвардии Винтефела, в сериал так и не добавили. Мне он нравится своим умением принимать решения в экстремальных ситуациях, своей преданностью лорду Эддарду. Сира Барристана Селми в сериале убили, когда тот и стража города отражали нападение Сынов Гарпии. В книге же описывается, как он пытался захватить город под свой контроль, когда главная героиня королева Дейнерис Таргариен бежала оттуда.

Сюжет сериала и книги на последних сезонах начал сильно отличаться. Братство без знамён воскресил жестоко убитую Кейтлин Старк, и она начала вести разбойный образ жизни вместе с его членами.

Многое из того, что герои позволяют делать себе в книге, мы никогда не увидим на экране.

Когда читаешь книгу, есть только автор, его текст и ты, а когда смотришь сериал, между тобой и автором стоят сценаристы, режиссёры и очень много других людей, у каждого из которых своя трактовка.

А ещё мне нравится в книге, что автор оправдывает действия и поступки всех персонажей. В общем, я голосую за бумажную книгу!

 

Иван Князев

В гимназию с ветерком

Если вы учитесь или работаете недалеко от дома, то, возможно, предпочитаете общественному транспорту велосипед. Если нет, обязательно советую попробовать.

Я учусь в гимназии № 25 и живу в километре от места учёбы. Многие могут сказать, что это далеко. Однако нет, это достаточно близко.

Каждый год с конца весны до начала осени я вместе с друзьями езжу на велосипеде в гимназию. По времени это занимает 15–20 минут. Но если добираться на троллейбусе, то можно потратить на дорогу и тридцать минут.

Когда вы едете на велосипеде, можете насладиться прекрасными видами, которые не разглядишь из окна быстро идущего общественного транспорта. И даже если ехать на велосипеде быстро, море новых впечатлений и адреналина гарантировано.

Вначале вы едете мимо церкви святого Андрея Первозванного, которая открыта в 2009 году. Потом справа перед глазами прекрасный вид на Чижовское водохранилище. Самая большая глубина – почти 5 метров, а площадь всего водохранилища – 1,6 кв. км. Стоимость его очистки в 2010 году составила около 6 млрд рублей, и во время её со дна достали авиабомбу, которая пролежала не взорвавшись со времён Великой Отечественной войны.

Дальше наш путь пролегает мимо перекрёстка с довольно интенсивным движением (рядом с универсамом «Щётовка»). Именно тут и попадает в пробку общественный транспорт, а нас эта проблема не касается.

Дальше преодолеваем небольшой подъём, сворачиваем направо, проезжаем мимо станции, где заправляются водой поливальные машины. Обычно мы останавливаемся, умываемся холодной водой из водохранилища и получаем заряд бодрости.

Следующей достопримечательностью нашего маршрута является парк 900-летия Минска. В 2014 году здесь построена «Чижовка-Арена», которая была одной из площадок чемпионата мира по хоккею с шайбой. На том перекрёстке, где Минский зоопарк (там есть и дельфинарий, и парк динозавров), сворачиваем налево. А оттуда рукой подать до гимназии.

Дорога никогда не приедается, потому что каждый день нас ждут новые впечатления. К сожалению, если с утра дождь, велосипед остаётся дома.

Возле нашей гимназии есть велопарковки с видеонаблюдением. Туда мы и ставим наши велосипеды. Когда едешь на велосипеде утром, он помогает проснуться, после занятий – взбодриться.

Однако за велосипедом нужно тщательно ухаживать. После каждой поездки необходимо подкачивать колёса, чистить их. Если на вашем велосипеде дисковые тормоза, то вы обязательно должны чистить их, иначе они в нужный момент могут не сработать. Но это мелочи по сравнению с тем, какую порцию хорошего настроения вы получаете во время поездки.

Если вы до сих пор не умеете кататься на велосипеде, советую, научитесь, ведь велосипед не только поможет вам весело и с пользой для здоровья быстро передвигаться, но и станет верным другом.

 

Самая яркая победа и самый смешной автогол

С началом учебного года ребята ищут для себя спортивные секции, в которых им было бы интересно заниматься. Посоветовал бы хоккей на траве. Отдав этому виду спорта более 5 лет, могу очень много рассказать о нём.

Это почти что хоккей на льду: здесь состязаются 2 команды по 11 человек, ворота выше чем 150 см и около четырёх метров в ширину. Вратарю требуется специальное обмундирование. У игроков могут быть обычные кроссовки, майки и шорты.

Хоккей на траве потребует от вас упорных тренировок и большого желания. Здесь успехов может достичь абсолютно каждый. Этим видом спорта лучше всего начать заниматься в 6–10 лет. Я начал заниматься хоккеем на траве в 7 лет и уже в 10 лет смог сыграть первые матчи за юниорскую сборную Беларуси.

Помню самый провальный матч. Это было в январе 2013 года. Тогда наша команда проиграла «Электростали» со счётом 0:17. Но после разговоров с тренером и анализа игры мы собрались с духом и этой же зимой начали проигрывать с гораздо меньшим счётом, а вскоре и выигрывать. Самой яркой стала победа в матче с юниорской сборной Беларуси по хоккею на траве, где счёт был 2:0 в нашу пользу. Самой результативной запомнилась игра с командой «Чайка»из Нижнего Новгорода со счётом 11:1. В том матче я «отличился» – забил автогол, сбив с ног вратаря, а всё потому, что поле было мокрым (его только что увлажнили).

Благодаря своему увлечению я побывал в таких городах, как Санкт-Петербург, Псков, Гродно, Брест, Витебск. Часто матчи проходят в Радошковичах, Новых Луках. Недавно игры прошли в Молодечно, где, к сожалению, моя команда проиграла со счётом 1:6.

Для того, чтобы играть в хоккей на траве,особые затраты не понадобятся, нужна лишь специальная клюшка и небольшой мячик. Желаю вам тоже узнать, какая это замечательная игра.

 

Юльяна Кавеза

На любы густ

Калі ў цёплы час вам давядзецца завітаць у славуты Мінскі заапарк, а пасля прайсціся па наваколлю – парку 900-годдзя горада, на вадасховішчы не зможаце не заўважыць лодкі, а на супрацьлеглым беразе – невялікі будынак з прыступкамі. Менавіта тут месціцца спартыўная база, дзе можна далучыцца да такога віду спорту, як веславанне на байдарках і каноэ.

У Мінску хапае спартыўных секцый для дзяцей і падлеткаў. Секцыі існуюць для навучання дзіцяці таму новаму, чаму яно не можа навучыцца самастойна. Падыход – індывідуальны. Некалькі гадоў, выдаткаваных на навучанне, павінны даць вынік. Некаторыя секцыі можна наведваць бясплатна.

Многія хлопчыкі і дзяўчынкі ставяцца да вольнага часу сур’ёзна. Выбіраюць пэўную секцыю і займаюцца там з дзяцінства да падлеткавага ўзросту, а пасля пераходзяць у дарослы спорт. Ёсць і такія асобы, якія займаюцца ў секцыях як аматары, можна сказаць, не сур’ёзна, а проста для сябе. Яны мяняюць напрамкі дзейнасці, хочуць паспрабаваць усё. І добра, што ў кожным раёне Мінска для гэтага існуе вялікі выбар секцый, звязаных з рознымі відамі спорту: футбол, плаванне, тэніс, валейбол, каратэ, бокс, бадмінтон, гандбол, гімнастыка і г. д. Напэўна, знойдзецца такая секцыя, якая ўжо сапраўды спадабаецца вам.

І ў нас у Заводскім раёне ёсць секцыя для навучання веславанню на байдарках і каноэ. Дарэчы, гэта вельмі цяжкі спорт, бо там напружваецца вялікая частка цела (мышцы спіны, ног, рук). Аднак,  хоць гэта і падасцца вам не асабліва прыемным, усё ж веславанне вельмі цікавае. І хаця веславаннем я займалася зусім не доўга, але ўсё ж узгадваю свае заняткі з вялікім задавальненнем.

Каб прывучыцца пераносіць вялікую нагрузку, калі задзейнічаны ўсе мышцы цела, трэба шмат трэніравацца. Таму на першым паверсе будынка на беразе вадасховішча знаходзіцца трэнажорная зала. На другім паверсе спецыяльныя прыборы – канцэпты, што служаць для імітацыі веславання на байдарках, гэтыя прыборы выкарыстоўваюць, калі нельга праводзіць заняткі на вадзе. Сезон доўжыцца з вясны да восені, у гэты час усе займаюцца веславаннем на вадасховішчы, а ўзімку такой магчымасці няма, бо вада ж замярзае.

Мая сяброўка Аліна Масенжук ходзіць на веславанне з 2015 года і ўжо, можна сказаць, профі ў сваёй справе: пабывала на розных спаборніцтвах і займала прызавыя месцы. Аліна лічыць, што ў веславанні самае істотнае – сінхроннасць, давер, сяброўства і ніякай варожасці, інакш вы і хвіліны на вадзе не пратрымаецеся. На каноэ або на байдарках нельга сварыцца з чалавекам, які сядзіць побач. Калі вы жадаеце дамагчыся нейкіх поспехаў у гэтым спорце, то трэба працаваць з ім разам. Вы ж будзеце павінны працаваць вёсламі сінхронна, а інакш проста саб’яцеся з рытму і будзеце перашкаджаць адно аднаму.

Захацелася паспрабаваць? Калі ласка! На заняткі можна хадзіць абсалютна ў любыя дні тыдня і займацца там з 15.00 да 17.00. Вы можаце наведваць іх бясплатна, нават калі займацца збіраецеся проста для сябе.

 

Татьяна Макаревич

Красим волосы в голубой и выбираем жизнь

Самым известным изданием Рунета является книга «50 дней до моего самоубийства». Её популярность – больше 6 млн читателей. Основную аудиторию составляют девочки-подростки от 12 до 20 лет. Автор данного произведения – Стейс Крамер (под таким псевдонимом выступает Анастасия Холова). В 18 лет добилась большого успеха, выпустив своё творение в бумажном варианте.

Рассказ ведётся от лица мечтающей изменить свою жизнь 16-летней девушки Глории Макфин. Она – обычный подросток с типичными проблемами, в котором многие читатели узнают себя. С одной стороны, история показывает жестокость современного мира к молодёжи, с другой – прелести жизни молодых. В сюжете присутствует драма, криминал, убийства, приключения, – всё, что нужно юному читателю, а основное – возможность почувствовать себя главным героем. Многие фанаты данной книги имеют огромное желание соответствовать образу любимого персонажа. В основном это проявляется в покраске волос в синий и голубой цвет по образу главной героини.

В интернете можно найти множество как положительных, так и отрицательных отзывов об этом произведении. Весьма внушительное количество людей считают эту книгу абсурдной. «Она не предназначена для взрослой аудитории. Она может годиться только для начинающих читателей, и только в подростковом возрасте…» – так пишет одна из прочитавших это произведение. «Эта книга изменила моё отношение к жизни, я научилась проще относиться к неприятностям и поняла, что все проблемы решаемы…» – спорит с её мнением отзыв другой читательницы, из полюбивших этот современный бестселлер.

Что до меня, настоятельно рекомендую прочесть «50 дней до моего самоубийства» Стейс Крамер и вместе с героиней выбрать жизнь со всеми её яркими красками, в том числе и с голубым цветом волос.

 

Дар’я Парамонава

Чытанне для летняга вечара

У вёсцы, куды мяне часта адвозілі бацькі ў дзяцінстве, была старая закінутая крама. Старэйшыя хлопцы збіраліся там познімі вечарамі, слухалі музыку, распальвалі вогнішча і распавядалі розныя гісторыі. Часам смешныя выпадкі, часам захапляльныя прыгоды, а часам страшныя байкі, напоўненыя містыкай і фантастыкай.

У адзін з вечароў мой далёкі сваяк сказаў, што ведае такую страшную і незразумелую гісторыю, што нават дарослыя баяцца. “Адбылося гэта вельмі даўно, у часы князёў і каралёў, далёка-далёка адсюль, – панізіўшы голас, пачаў ён. – Жыў тады малады і славалюбівы пан Стах Горскі. Хацеў ён стварыць сваё княства і мог бы: каралеўская кроў, якая цякла ў яго жылах (тады гэта было вельмі важна), падтрымка шляхціцаў з суседніх зямель, вялікая армія, талент воіна, а галоўнае – жудасная галеча, безнадзейнае становішча сялян, якім ён абяцаў лепшае жыццё. Стаха ва ўсёй акрузе называлі ўжо, не саромеючыся, каралём. Не захапляўся ім толькі Раман Яноўскі, паважаны і шляхетны чалавек, уладальнік Балотных Ялін, хоць неўзабаве і ён стаў саюзнікам Стаха. Але аднойчы на паляванні Раман здрадзіў свайму сябру – апаіў яго світу атручаным віном, а самога караля Стаха ўдарыў мячом. “Што ж ты зрабіў? – крычаў кароль. – Ты ж пабрацім мой, браце. Навошта прадаў ты свой народ, адступнік? Многіх людзей пазбавіў ты зараз шчасця”. Раман другі раз ударыў яго мячом – і той упаў, але дар слова яшчэ не пакінуў яго вуснаў. “Зараз трымайся, здраднік. Праклён маё табе і твайму чорнаму роду! Хай стане камянём хлеб ля рота твайго, хай бясплоднымі будуць жонкі вашы, а мужы захлынуцца ўласнай крывёй! Прадаў ты свой край, былы пабрацім. Але мы не памром. Мы яшчэ з’явімся да цябе, і да дзяцей тваіх, і да нашчадкаў тваіх, я і маё паляванне. Да дваццатага калена будзем мы помсціць бязлітасна, і не схаваецеся вы ад нас. Чуеш, да дваццатага калена! І кожнае з кален тваіх будзе дрыжаць больш балюча і жахліва, чым я зараз, ля ног тваіх”. І апусціў галаву”.

Тады ад гэтай гісторыі я не магла заснуць. Ляжала ў ложку, слухала скуголенне ветру, парыпванне вокан і з жахам аглядалася на суседскі згарэлы дом, асвечаны толькі цьмяным ліхтаром. Цені, што мільгалі там, нагадвалі вершнікаў, і маё ўяўленне дамалёўвала ржанне коней, чырвоныя вочы і смех, які ўсяляў жах у шасцігадовае дзіця. Так, баючыся паварушыцца, я і заснула.

Класе ў восьмым, калі даўно забылася на гэты выпадак, мяне паклікалі на спектакль “Дзікае паляванне караля Стаха”. Было ў назве нешта цьмяна знаёмае, але я не звярнула ўвагі. Спектакль уразіў мяне, здаецца, гэтак жа, як і тая гісторыя, расказаная ля цёмнай і закінутай крамы. Нарэшце ў мяне з’явілася магчымасць даведацца пра ўсе падзеі. На вялікі жаль, я не зразумела многага з-за няведання арыгінала ці ад стомы, але род Яноўскіх з каралём Стахам заставаліся гэтак жа далёка ад мяне.

Пазней, дзесьці ў чэрвені, не было чым заняцца, і я ўспомніла пра іх. “Чаму б не прачытаць?” – падумала я і не пашкадавала.

“Дзікае паляванне караля Стаха” Уладзіміра Караткевіча – гэта і гістарычная аповесць, і дэтэктыў з элементамі містыкі. Падзеі адбываюцца ў канцы XIX стагоддзя ў Беларусі, пасярод змрочных балот, дзе стаіць старажытны маёнтак Яноўскіх. Малады навуковец-фалькларыст Андрэй Беларэцкі трапляе туды з-за вазка, што ледзь не праваліўся ў багну, коні з цяжкасцю выбраліся на лясную дарогу, якая прывяла да вялізнага будынка. Тут Беларэцкі знаёміцца з дзіўнай дзяўчынай – апошняй з праклятага роду Яноўскіх.

За вячэрай Надзея запрасіла Андрэя пагасціць у Балотных Ялінах некалькі тыдняў, пакуль не скончацца “цёмныя ночы восені”. Дзяўчына дазволіла Беларэцкаму вандраваць па акрузе і корпацца ў сямейных архівах – толькі б ён застаўся. Правёўшы першую і адзіную спакойную ноч у маёнтку, Беларэцкі ўвесь дзень блукаў па змрочнай бурай раўніне з дрыгвамі і напаўжывымі ад ліхаманкі сялянамі. Пасля вячэры ён пачуў у калідоры крокі. Збялелая ад жаху Надзея сказала, што гэта бяжыць па пераходах дома Малы Чалавек Балотных Ялін – істота невялікага росту з вельмі доўгімі пальцамі, якая зазірае ў вокны па начах перад смерцю кагосьці з Яноўскіх.

Быў у доме і яшчэ адзін “фамільны” прывід – Блакітная Жанчына, якая, калі яе “цягнулі на страту”, клялася мужу, што косці яе не супакояцца, “пакуль не здохне апошняе змеяня гэтай пароды”. Але наймацнейшым жахам было дзікае паляванне караля Стаха, якое загубіла і бацьку Надзеі.

Толькі вось у прывіды Беларэцкі не верыў, а таму цвёрда вырашыў высветліць, хто зводзіць са свету няшчасную гаспадыню маёнтка.

Гэту захапляльную гісторыю Уладзімір Караткевіч распавядае як цалкам рэальную, наўмысна то тут, то там падкрэсліваючы дакументальнасць падзей. Хаця ўсім ясна, што гэта казка. Высокая казка. Легенда пра тое, як пад маскай дабра часта хаваецца подласць. Але каханне перамагае смерць, пакуты і жахі. Калі чытаеш кнігу першы раз, не пакідае адчуванне трывогі, страху і няўмольнасці лёсу. Апісанні прыроды, старога змрочнага будынка, галоднага і забітага мясцовага люду толькі ўзмацняюць гэтыя пачуцці. Прывідныя вершнікі ў поўнай цішыні скачуць па самай непраходнай дрыгве, усяляючы жах ва ўсіх, хто бачыў дзікае паляванне.

Твор уздымае многія сацыяльныя пытанні. Уладзімір Караткевіч асуджае шляхту, якая злоўжывае сваёй уладай і даводзіць сялян да галоднай смерці. Гэта кніга пра подласць, крывадушнасць і вераломства, на якія могуць пайсці некаторыя людзі, каб завалодаць жменькай “пагарджанага металу”. Не пакідае ўбаку пісьменнік і тэму культурнай спадчыны. Усёй сваёй творчасцю аўтар апявае прыгажосць Беларусі, і нельга не захапіцца яе гісторыяй, легендамі.

Была ў “Дзікага палявання…” і экранізацыя, знятая па матывах аповесці рэжысёрам Валерыем Рубінчыкам. Фільм цікавы сваёй атмасферай таямнічасці, загадкавасці, якую спрабуюць стварыць на экране рэжысёр і аператар. Вобразы шляхціцаў атрымаліся ёмістымі і моцнымі. Гэтак жа моцна выканана і псіхічна надламаная, але ўваскрасаючая да новага жыцця Яноўская, і звар’яцелая пані Кульша, і запальчывы Варона, і хітры і прагны Дубатоўк, які стаў на злачынную сцежку. Менш добра, на мой погляд, атрымаліся слугі. А вось прадстаўнікі імперскай улады, хоць і эпізадычныя, але яркія, запамінаюцца. Расцягнуўшы некалькі фільм, рэжысёр відавочна спяшаецца да фіналу, здымаючы яго практычна без слоў, пад адну музыку, не дацягваючы ў плане мастацкім. Але карціна запамінаецца сваёй незвычайнасцю, вялікай маляўнічай сілай.

Вядома, кінематаграфічны Андрэй Беларэцкі адрозніваецца ад кніжнага. У творы перад намі моцны, рашучы і знаходлівы мужчына. Ён здольны выказацца супраціў, уступіць у рукапашную сутычку з самім Дубатоўкам, ударыць бізуном па твары судовага прыстава, які адмаўляецца правесці расследаванне забойства. У рабоце Валерыя Рубінчыка падкрэслена не фізічная, а духоўная сіла Беларэцкага, яго ахвярнасць.

Але фільм саступае твору, аповесць шматгранней, цікавей. Уладзіміру Караткевічу, хоць ён і быў адным са сцэнарыстаў, экранізацыя не асабліва падабалася, бо ў кіно практычна адсутнічала адна з ключавых тэм –  цяжкі лёс беларускага народа. Аднак, калі адцхінуцца ад арыгіналу, фільм па-свойму мудрагелісты і зачаравальны.

Я раю прачытаць книгу і паглядзець кіно ўсім – вы дакладна не пашкадуеце!

 

Анастасия Романович

Не такие, как все

Обычные дети живут в обычном мире. А что делать тем, кто не вписывается в его рамки? Они портят статистику… Их с трудом терпят или делают вид, что не замечают вообще. И у них свой – несчастливый особый мир. Но именно здесь они живут по-настоящему. Их глаза видят то, чего не видят многие взрослые… Их сердца милостивее и бесстрашнее, чем у многих людей. У них свой кодекс чести. Они умеют дружить и любить…

Это герои книги Екатерины Мурашовой «Класс коррекции», моей любимой книги о подростках-инвалидах, физических и психических, обучающихся в одном классе гимназии. Сейчас в нашем обществе про них говорят «дети с особенностями психофизического развития». Но часто ли мы это слышим и сталкиваемся с такими детьми? Думаю, нет. Лучше – не слышать, лучше – не видеть. А для большинства – и не знать. Трудная тема… Трудно подобрать слова…

Екатерина Мурашова, писатель, практикующий школьный психолог, решилась. В результате появилась книга «Класс коррекции». Её герои – ученики 7 «Е» класса, класса для «не таких, как все». С первых глав повествования становится понятно, что эти подростки не нужны нашему обществу. Часть их них закончит своё образование после седьмого класса и никогда уже учиться не будет. «Некоторые пойдут в 371 школу для дебилов. Некоторых (особо умных) возьмут в класс «В» и «Г». Класс «В» и «Г» – нормальные. Там учатся те, у кого всё более-менее тип-топ и в голове, и в семьях. В «В», скорее, более, в «Г» – менее»…

Мишаню, должно быть, закатают в интернат, Ванька Горохов говорит, что брат нашёл ему такое ПТУ, в которое берут после седьмого класса. Это их недалёкое будущее. А пока… Пока классный руководитель привела в класс нового ученика. «Юре на вид столько лет, сколько положено для седьмого класса, – двенадцать-тринадцать, никак не больше. Но зачем же его тогда к нам-то пихнули?». А всё просто: диагноз мальчика – ДЦП.

«Понятно, что почти сразу же Юру стали дразнить. Передразнивали его походку, уродливые ужимки, когда он пытался достать что-то, писали, как Юра, высовывая язык и нелепо вывернув локоть и кисть. Дразнили, естественно, не все, и в основном не из нашего класса…»

К счастью, среди ровесников находятся те, кто помогает, поддерживает и защищает. «В целом Юра на удивление быстро вписался в наш «Е» класс. Хотя, конечно, чем-то он очень отличался от нас. Например, никогда не употреблял матерных слов и морщился, когда кто-то матерился в его присутствии. А наша программа 7 «Е» класса для Юры – тьфу!». И где искать спасение таким подросткам от непонимания, непринятия и жестокости окружающих? Выход есть. Этот выход – возможность оказаться в другом мире.

У Юры была особенность, которую не поняли бы многие, узнав о ней. Он умел попадать в параллельный мир. Мир, в котором сбываются все мечты, в котором он мог ходить. (Юра – инвалид-колясочник. Прим. А. Р.) Их жизнь не балует, но они прорываются…

И вот на страницах книги мы стараемся разглядеть просто нуждающегося в обычной материнской любви мальчишку в дерзком, неуправляемом подростке. Видим необыкновенную девчонку, заменившую мать чужому ребёнку, в той, которая прошла такое, что не снилось некоторым взрослым. Встречаемся с полуслепым, почти не слышащим юношей, который, оказывается, умеет по-настоящему любить и «видеть душой», что не дано многим из нас. А в заколдованной принцессе со страниц книги можно узнать вечно молчащую и будто ничего не понимающую Стешу.

Захотите ли вы встретиться с этими героями? Выбор за вами. Вполне возможно, что ваша жизнь и ваш мир после прочтения этой книги уже не будут прежними. Они изменятся.

Моей маме довелось работать с такими детьми. Чем-то они похожи на нас, в чём-то отличаются. Их только нужно попробовать понять и… принять. Так же, как и каждый из нас, они нуждаются в дружбе, любви и простом человеческом участии. Нуждаются просто во внимании. Они живут в особом мире, в который заглянула автор книги Е. Мурашова. Читать интересно и легко, переворачиваешь страницу за страницей и не можешь остановиться. И всё-таки – стоп.

Я не буду пересказывать сюжет и сохраню интригу, лишь приоткрою занавес. А что происходило дальше с героями, каков будет финал, вы сможете узнать, если прочтёте «Класс коррекции». Советую, сделайте это! Даже не потому, что это одна из моих любимых книг, а потому, что произведение никого не оставит равнодушным.

Моё мнение разделяют и другие: по книге Е. Мурашовой снят фильм с названием «Класс коррекции» (2014 год, Россия, реж.И.И. Твердовский). Эту ленту я пересматривала не один раз, и после каждого просмотра было о чём подумать.

 

Юлія Харланава

Чатырнаццаць кніг з дамашняй бібліятэкі

Ёсць багата кніг, якія падабаюцца мне сюжэтам і падзеямі. І амаль усе яны – дэтэктывы. Гэта адзін з самых распаўсюджаных жанраў. Калі была маленькая, садзілася каля акна і з захапленнем аднаўляла ланцужок падзей у злачынствах і нават містычных гісторыях (такімі яны маглі здавацца на першы погляд). Я думаю, што кожны з вас ведае Шэрлака Холмса і доктара Ватсана, галоўных герояў кніг Артура Конан Дойла. Але хачу распавесці пра яшчэ аднаго таленавітага аўтара дэтэктыўных гісторый.

Гэта Жорж Сіменон (Жорж Жозэф Крысціян Сіменон). Нарадзіўся ён 13 лютага 1903 года ў бельгійскім горадзе Льеж. Вучыўся ў Іезуіцкім каледжы, але ў пятнаццаць гадоў пакінуў яго, не здаўшы выпускныя экзамены. Працаваў у кніжнай лаўцы, потым рэпарцёрам у газеце.

З літаратурай яго пазнаёмілі кватаранты, якія здымалі пакой у будынку іх сям’і. У 1919 г. была напісана яго першая работа “На мосце стралкоў”, у 1921 г. – выдадзена. У гэтам жа годзе памёр бацька і Жорж пераехаў у Парыж. У 1924 г. на свет з’явіўся яго першы вялікі твор “Раман машыністкі”. Менавіта з гэтым аўтарам звязваюць напраўленне сацыяльна-псіхалагічнага дэтэктыва і псіхалагічна важкія раманы (“Цягнік”, “Бруд на снезе”). Памёр Жорж Сіменон 4 верасня 1989 г. у Лазане (Швейцарыя).

Героя, якога люблю, Сіменон упершыню паказаў чытачам у творы “Петерс Латыш”, напісаным у 1929 годзе. Яго імя – Жуль Мегрэ, камісар паліцыі. Прачытаўшы некалькі старонак у інтэрнэце, я знайшла цікавую інфармацыю. Аўтар так захапіўся сваім персанажам, што нават меў дазвол сачыць за работай паліцэйскіх на набярэжнай Арфеўр, што ў Парыжы. Таксама пішуць, у героя былі прататыпы, але сам Ж. Сіменон адмаўляўся ад гэтага, казаў, што Мегрэ – поўнасцю выдуманы персанаж.

Жорж Сіменон прысвяціў Жулю Мегрэ 76 раманаў і 26 апавяданняў. На працягу іх чытач даведваецца амаль усё пра жыццё героя. У творы “Справа Сен-Фіакр” апісваюцца яго дзяцінства і юнацтва, у “Запісках Мегрэ” – сустрэча з мадам Мегрэ і іх жаніцьба. Каб выпадкова не пераказаць сюжэт гэтых твораў, хачу параіць вам прачытаць іх самім.

Кніга, якая найбольш спадабалася мне, змяшчае ў сабе такія апавяданні: “Мегрэ ў Нью-Ёрку” (1946 г.), “Мегрэ ў каранёра” (1949 г.), “Мадэмуазель Берта і яе палюбоўнік” (1937–38 гг.) і “Мегрэ” (1934 г.).

У апавяданні “Мегрэ ў Нью-Ёрку” малады амерыканец Жан Мора сустракаецца з дэтэктывам і распавядае пра свае падазрэнні, што бацьку пагражае небяспека. У доказ прыводзіць яго дзіўныя паводзіны. Сам таго не ведаючы, Жуль пачынае расследаваць злачынства, якое было здзейснена яшчэ дваццаць два гады таму. Гіне адзін з важных сведкаў, жыццё яшчэ аднаго на валаску: “Гэтай раніцай жыццё і смерць чалавека залежалі ад любой дробязі; існая дробязь магла не даць здзейсніцца агіднаму злачынству, і гэтай дробяззю былі некалькі хвілін у раскладзе Мегрэ. На жаль, ён гэтага не ведаў”. Здаецца, што спачатку камісар нічога не разумее, а развязка вельмі нечаканая.

“Мегрэ ў каранёра” – твор, у якім можна падрабязна прачытаць пра жыццё ў Арызоне. Там галоўнага героя здзівіць усё: клімат, лад жыцця мясцовага несельніцтва, але найбольшым здзіўленнем стане выкананне работы яго калегамі-паліцэйскімі. Чалавек з ФБР, які ўзяў апеку над ім, будзе пакідаць Мегрэ на нейкі час. Дэтэктыў амаль выпадкова апынецца на судовым працэсе. Столькі пытанняў, якія хацеў задаць сам Жуль, але не меў мажлівасці, столькі разнагалоссяў у падазраваных, якія, як ні дзіўна, усе на волі. Ці ўдасца мясцовым служкам закону зразумець, пры якіх абставінах адбылася смерць зусім юнай дзяўчыны?

Аднойчы, ужо будучы на пенсіі, Мегрэ атрымаў ліст з просьбай аб дапамозе (“Мадэмуазель Берта і её палюбоўнік”). Берта, звычайная дзяўчына, зарабляе грошы пашывам адзення. Яна баіцца чалавека, якога калісь любіла, а можа, любіць і зараз. Кажа, што памылілася ў ім, атрымлівае ад яго лісты з пагрозамі. Высвятляецца, што Альбер трапіў у нядобрую гісторыю, а ўсё гэта – маскарад, але для чаго, чытач пазнае толькі ў канцы.

Апавяданне “Мегрэ” мае сувязь з асабістым жыццём галоўнага героя. Яго пляменнік патрапляе ў праблемы ў імкненні выслужыцца перад шэфам. Нягледзячы на тое, што ўсе разумеюць яго невіноўнасць, яму пагражае турма. У гэтай гісторыі Мегрэ треба пабароць вельмі моцную мафію Парыжа і разблытаць клубок з некалькіх забойстваў, рызыкуючы сваім жыццём. Як вы думаеце – гэта зможа зрабіць адзін з самых вядомых дэтэктываў у свеце?

Яшчэ пры жыцці аўтара Жулю Мегрэ паставілі помнік (у 1966 г. у г. Дэфзэйл у Нідэрландах). Метад яго работы – увайсці ў стан злачынцы, зразумець, чаму ён так зрабіў, што мог адчуваць, у канцы нават пашкадаваць яго (як Кажо, у апошнім апавяданні). Часам дэтэктыў не адразу выказвае сваю думку, і чытачу даводзіцца самаму паспрабаваць зразумець, што будзе далей.

З дамашняй бібліятэкі я прачытала толькі адну кнігу, наперадзе 13 такіх жа, 48 гісторый на іх старонках. З нецярпеннем буду чакаць вольнай хвілінкі, каб прачытаць яшчэ адно апавяданне, прысвечанае Жоржам Сіменонам Жулю Мегрэ.

 

У захапленні ад твораў Баршчэўскага

З маленства ў мяне была мара – патрапіць у казку, але не простую. Хацелася зазірнуць у дзіўны свет містыкі, пабачыць тых, каго ў фальклоры клічуць ваўкалакамі і чарнакніжнікамі. Цяпер я прачытала шмат твораў такой тэматыкі, але кніга Яна Баршчэўскага “Шляхціц Завальня, або Беларусь у фантастычных апавяданнях” трапіла ў мае рукі зусім нядаўна.

Пісьменнік нарадзіўся прыблізна ў 1790 г. (дакладная  дата нараджэння невядома) у Мурагах (цяпер Віцебская вобласць), вучыўся ў Полацкім езуіцкім калегіуме. Падчас навучання, у 1809 г., Ян Баршчэўскі напісаў верш “Дзеванька”, які потым стаў народнай песняй. Па звестках з розных крыніц, у 1817 ці ў 1826 годзе паехаў у Санкт-Пецярбург, служыў у марскім ведамстве і ў 1839-м выдаваў часопіс “Niezabudka”. Тут жа пазнаёміўся з Тарасам Шаўчэнкам і Адамам Міцкевічам і ў 1844–1846 гг. выдаў сваю найбольш вядомую кнігу “Шляхціц Завальня…” на польскай мове. Потым пераехаў у Чуднаў, Валынь. Памёр у 1851 г. А 2019 год прынёс сенсацыю: у гэтым горадзе знайшлі магільную пліту з надпісам па-польску, якая можа належаць менавіта Яну Баршчэўскаму.

Працаваць над зборнікам пісменнік пачаў прыблізна ў 1842 г., асобныя яго разделы былі надрукаваны ў часопісах “Rocznik literackiy” і “Athenaeum”. Кніга складаецца з чатырнаццаці апавяданняў, аб’яднаных у адзінае цэлае вобразам галоўнага героя. Пан Завальня жыве ад людзей далёка, таму толькі зімой, калі падарожнікі спыняюцца ў яго, мае мажлівасць пачуць, што адбываецца ў свеце. Але якія гэта гісторыі!

Адна з іх пра тое, як дзіўны чалавек расказвае пра сваё жыццё сляпому Францішку, што схаваўся ў лесе падчас дажджу. Грымоты і маланкі не палохаюць яго, сын Буры прызвычаіўся да непагадзі. Яму наканавана ўвесь час быць у далёкім падарожжы. Ён сын людзей, гнаных Бураю і Неспакоем. Бацька застаўся закаваным у жалезныя кайданы, а бясконцыя слёзы і нараканні маці паўплывалі на ўсю яго натуру. Цікавая і адначасова сумная гісторыя надоўга запала ў думкі сляпога Францішка, яе ён і распавёў гасціннаму шляхціцу.

А вось гераіня наступнай гісторыі – Плачка, сімвалічны вобраз Беларусі, і не так проста здагадацца, кім яна даводзіцца папярэдняму герою, сыну Буры. На галаве чорны ўбор, такога ж колеру хустка накінута на плечы, і заўсёды на яе твары блішчаць слёзы. Насамрэч жанчына аплаквае загінуўшых і ўвогуле лёс Беларусі. Плачку бачаць у розных кутках нашай краіны, некаторыя баяцца, быццам яна прадказвае няшчасці, а маладыя кажуць, што там, дзе яна з’яўляецца, – скарб у зямлі. Менавіта з ёй у апавяданні звязана легенда пра Пачаноўскаю гару. Той, хто не чуў “пра гэта дзіва”, можа ўбачыць крыніцу, а недалёка ад яе – саму Плачку. Чалавек, “які вып’е вады і пазнае сірату”, будзе вешчуном і ўбачыць усе таямніцы з вяршыні гары. Але, нягледзячы на тое, што прывід заўсёды з’яўляецца ў адным адзенні, шмат хто не пазнае яе, а дар атрымліваюць толькі тыя, хто пазнаў яе з першага разу.

Высокі рост, ружовы твар, вялікія вочы, поўныя прывабнасці, а на галаве і адзенні – дыяменты і іншыя каштоўныя камяні. Трэба мець талент, каб двума радкамі так яскрава апісаць галоўную гераіню яшчэ аднаго апавядання. Белая Сарока выглядае як казачны персанаж, які пераносіць у падзеі мінулых стагоддзяў. Але яна на баку цёмных сіл, і сустрэча з панам Скамарохам прыносіць бяду не толькі яму, а і ўсёй вёсцы. Зло, якое пакінула Белая Сарока, разышлося па наваколлі, тыя, хто калісь сядзеў з ёй за адным сталом і піў віно, зараз п’юць слёзы, а сам пан, па размовам жыхароў, у абліччы страшнага мядзведзя вартуе яе скарбы.

З імянем пісьменніка ў Беларусі звязана багата містыкі, пачынаючы з даты яго нараджэння. Зборнік “Шляхціц Завальня, або Беларусь у фантастычных апавяданнях”, мабыць, сабраў у сабе ўвесь фальклор нашай краіны, але колькі ні пераказвай сюжэты апавяданняў, толькі прачытаўшы гэту кнігу, адчуеш сувязь паміж чараўніцтвам, містычнай сілай фальклору і сучасным чалавекам. Кожны вобраз Яна Баршчэўскага – алегорыя, якая адлюстроўвае падзеі ў краіне, адносіны паміж уладай і людзьмі, мары і спадзяванні мінулага часу. Чытач з галавой можа акунуцца ў дзіўную фантастыку і адчуць захапленне Беларуссю. (У 1994 годзе па гэтай кнізе знялі мастацкі фільм на рускай мове “Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических рассказах”. Пасля прачытання апавяданняў раю вам паглядзець і яго.)

 

Валерия Шимчёнок

С приветом из Ехо

Границы? Никогда не видел их, но слышал,
что они существуют в умах большинства людей.

Тур Хейердал

Общаясь в сети, трудно не заметить, что большинство знакомых на вопрос: «Как лето?» отвечают простым и заезженным: «Скучно». Честно признаться, большую его часть я отвечала точно так же. Интернет и все социальные сети надоели уже на второй неделе, а позвать прогуляться оказалось некого.

Тогда я решила взять всё в свои руки и найти если не приключений на свою пятую точку, то хотя бы какое-то занятие, требующее фантазии и умения работать со словом, фотографиями и чем-то подобным.

Долгие и упорные поиски увенчались успехом. Фестивали писательского мастерства, фотоконкурсы – этого и много другого на просторах интернета оказалось бесчисленное множество. А попробовав один раз, уже не знаешь, как остановиться и прекратить подавать заявки везде, куда только позволяют возрастное ограничение и собственное владение определенным родом занятий.

Я начала с белорусского фотоконкурса под хэштегом #чытаюлетам от «OZ.by» и «Калі ласка». По его требованиям каждый участник должен был предоставить одну или несколько фотографий, по которым можно было бы догадаться, что именно ты читаешь, снабдив их логотипом OZ.by или самим хэштегом.

Вроде бы ничего сложного, но, просмотрев работы других участников, поняла, что обычная фотография с книгой в руках во второй этап не пройдёт. Ни минуты не сомневалась, что темой моей работы будет книга Макса Фрая «Вся правда о нас». Я решила отобразить мир, который раскрывет нам это произведение. А отличий от нашего у него более чем достаточно. Взять хотя бы повседневную одежду. Кто-нибудь когда-нибудь слышал о таком виде одежды, как «лоохи»? А о «скабе», которую надевают под неё?

Макс Фрай –  литературный псевдоним двух авторов, Светланы Мартынчик и Игоря Стёпина. Они известны такими сериями книг, как «Лабиринты Ехо», «Хроники Ехо» и «Сновидения Ехо», куда входят около сорока повестей. Главный герой – Сэр Макс, обычный, на первый взгляд, мужчина из нашего мира. Согласившись во сне на предложение своего знакомого, он кардинально меняет свою жизнь. Переезжает в Ехо (город из другого мира, где волшебство – не сказка, а фундаментальная его часть), становится Ночным Лицом Почтеннейшего Начальника Малого Тайного Сыскного Войска Ехо, Смертью на Королевской службе, Владыкой Фангахра и Вершителем.

И если не вдаваться в подробности, то лоохи – это что-то среднее между пончо и плащом, имеет полы, которые закалываются булавкой или брошью (мужчинами), а женщинами перебрасываются через плечо. А скаба – это нечто вроде туники, просторная, лёгкая и с рукавами, её надевают под лоохи.

Одно дело знать, другое – сделать нечто подобное из подручных средств. Скабу мы с сестрой нашли быстро, все-таки её сходство с туникой облегчило поиски. С лоохи было сложнее, ведь ни плащей, ни тем более пончо в моём гардеробе не нашлось. Зато, порывшись в шкафах, мы смогли выудить оттуда ярко-красную скатерть, используемую исключительно по праздникам. Долго мучаясь с тем, чтобы завернуть в неё сестру, и закалывая при этом ткань степлером, с горем пополам и криками: «Прекрати двигаться, оно же сейчас развалится!» создали что-то, действительно похожее на описываемую в книгах Фрая повседневную одежду. После чего было сделано несколько фотографий. Это оказалось самой сложной частью всего процесса: найти или создать подходящее освещение мы так и не смогли. Я обработала снимки в фотошопе и отправила на конкурс.

К сожалению, за два оставшихся дня мы не смогли набрать достаточно голосов для прохождения в следующий этап, но те эмоции, которые испытали я и моя сестра, пока выполняли условия, – незабываемы!

Не бойтесь конкурсов, ведь главное – это не победа, а участие и те впечатления, которые получаешь в процессе. Читайте Макса Фрая, и ваше лето не будет скучным!

 

Поделиться ссылкой:

Всю ответственность за содержание сведений в методических и информационных материалах, а также за соблюдение авторских прав несут авторы публикаций.

Добавить комментарий